Tryin’ to get control
– Kontrolü sağlamaya çalışıyorum
Pressure’s takin’ its toll
– Yerini baskı alıyor
Stuck in the middle zone
– Ortada takılı kaldım
I just want you alone
– Seni yalnız istiyorum
My guessing game is strong
– Tahmin etmede iyiyimdir
Way too real to be wrong
– Yanlış olması için çok gerçekçi
Caught up in your show
– Şovundan etkilenmiştim
Yeah, at least now I know
– Evet, en azından şimdi biliyorum ki…
It wasn’t love, it wasn’t love
– Aşk değildi bu, aşk değildi
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
– Mükemmel bir illüzyondu (Mükemmel ilizyon)
Mistaken for love, it wasn’t love
– Aşkı karıştırmışız, bu aşk değildi
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
– Mükemmel bir illüzyondu (Mükemmel ilizyon)
You were a perfect illusion
– Mükemmel bir illüzyondun
I don’t need eyes to see
– Görmek için gözlere ihtiyacım yok
I felt you touchin’ me
– Bana dokunuşunu hissetmiştim
High like amphetamine
– Amfetamin gibi sarhoş
Maybe you’re just a dream
– Belki de sadece bir rüyasın
That’s what it means to crush
– Bu parçalanmak demekti
Now that I’m wakin’ up
– Artık uyandığıma göre
I still feel the blow
– Hâlâ esintiyi hissediyorum
But at least now I know
– Ama en azından biliyorum ki…
It wasn’t love, it wasn’t love
– Aşk değildi bu, aşk değildi
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
– Mükemmel bir illüzyondu (Mükemmel ilizyon)
Mistaken for love, it wasn’t love
– Aşkı karıştırmışız, bu aşk değildi
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
– Mükemmel bir illüzyondu (Mükemmel ilizyon)
Where are you? Cause I can’t see you
– Neredesin? Göremiyorum da
It was a perfect illusion but I feel you watchin’ me
– Mükemmel bir illüzyondu ama izlediğini hissediyorum
Dilated, falling free in a modern ecstasy
– Açıldım, modern bir coşku içinde serbestçe düşüyorum
Where are you? Cause I can’t see you
– Neredesin? Göremiyorum da
It was a perfect illusion but I feel you watchin’ me
– Mükemmel bir ilizyondu ama beni izlediğini hissediyorum
But I feel you watchin’ me
– Ama beni izlediğini hissedyorum
Illusion
– İlizyon
But I feel you watchin’ me
– Ama beni izlediğini hissediyorum
Mistaken for love
– Aşkı karıştırmışız
Where were you? Cause I can’t see
– Nerdeydin? Göremiyorum da
But I feel you watchin’ me
– Ama beni izlediğini hissediyorum
Mistaken for love
– Aşkı karıştırmışız
Dilated, falling free in a modern ecstasy
– Açıldım, modern bir coşku içinde serbestçe düşüyorum
Mistaken for love
– Aşkı karıştırmışız
In a modern ecstasy
– Modern bir coşku içinde
In a modern ecstasy
– Modern bir coşku içinde
I’m over the show
– Şovu bıraktım
Yeah at least now I know
– Evet, en azından şimdi biliyorum ki…
It wasn’t love, it wasn’t love
– Bu aşk değildi, bu aşk değildi
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
– Mükemmel bir ilizyondu (Mükemmel ilizyon)
Mistaken for love, it wasn’t love
– Aşkı karıştırmışız, bu aşk değildi
It was a perfect illusion (Perfect illusion)
– Mükemmel bir ilizyondu (Mükemmel ilizyon)
You were a perfect illusion
– Sen mükemmel bir ilizyondun
You were a perfect illusion
– Sen mükemmel bir ilizyondun
It was a perfect illusion
– Bu mükemmel bir ilizyondu
Somewhere in all the confusion
– Bütün bu karmaşanın bir yerinde
It was a perfect illusion, illusion (illusion)
– Bu mükemmel bir ilizyondu (ilizyon)
Where were you ’cause I can’t see it
– Neredeydin? Göremiyorum da
It was perfect illusion but I feel you watchin’ me, baby
– Bu mükemmel bir ilizyondu ama beni izlediğini hissediyorum, bebeğim
Somewhere in all the confusion
– Bütün bu karmaşanın bir yerinde
Dilated, fallin’ free
– Açıldım serbestçe düşüyorum
You were so perfect
– Çok mükemmeldin
In a modern ecstasy
– Modern bir coşku içinde
You were a perfect illusion
– Sen mükemmel bir ilizyondun
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.