Ouais Beloumi
– Evet Beloumi
Taxi 5
– Taksi 5
C’est l’Alger, DJ Kore
– Bu Cezayir, Dj Kore
J’ai grandi dans le bloc, j’ai connu la crise
– Ameliyathanede büyüdüm, bir kriz yaşadım.
M’appelle pas “le sang”, non ne me fais pas la bise
– Bana “kan” deme, beni Öpme
Marseille Quartiers Nord, c’est devenu Cali
– Marsilya Quartiers Nord, Cali oldu
Pas un dans les poches, Madame est devant la vitre
– Cebinde bir tane bile yok, Madam camın önünde
J’veux la mari-marier, mais faut les billets
– Kocamı istiyorum-evlenmek, ama biletlere ihtiyacım var
Cagoulé, ganté, j’vais tous les faire chanter
– Kapüşonlu, eldivenli, hepsine şantaj yapacağım
La la la, oui je vis
– La la la, Evet yaşıyorum
Féfé en double file, j’fais bugger le taxi
– Çift dosyada Fefé, taksi bugger
Awin, awin
– Awin, awin
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
– Marsilya’dayım favela’mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’leur fais danser la macarena
– Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J’suis un phénomène, elle est pleine de manies
– Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j’suis loin d’être fragile
– O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J’suis calé dans le club mon pote j’me finis
– Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
– Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
– Awin, awin
Course-poursuite en hélico
– Helikopter kovalamaca
Marseille c’est cramé, c’est chaud
– Marsilya yandı, sıcak
Y’a les condés dans l’allée
– Ara sokakta condé’ler var.
Les petits de chez moi les font cavaler
– Evimdeki küçük çocuklar onları binmeye zorluyor
Lamborghini Gallardo
– Lamborghini Gallardo
J’bois une petite menthe à l’eau
– Suda küçük bir nane içiyorum
Ah tu m’as vu à la télé
– Ah beni televizyonda gördün
Gianni Versace, tu me reconnais
– Gianni Versace, beni tanıdın
Ma chérie j’suis dans mon bolide
– Sevgilim arabamdayım
Ça bombarde sur la route, le soleil est torride
– Yolda bombalar, güneş kavurucu
Le compte est chargé, t’inquiète c’est du solide
– Hesap yüklendi, endişelenmeyin, sağlam
Y’a du bon, du mauvais, Marseille c’est la folie
– İyi, kötü, Marsilya delilik var
Awin, awin
– Awin, awin
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
– Marsilya’dayım favela’mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’leur fais danser la macarena
– Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J’suis un phénomène, elle est pleine de manies
– Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j’suis loin d’être fragile
– O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J’suis calé dans le club mon pote j’me finis
– Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
– Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
– Awin, awin
J’suis posé seul en terrasse
– Terasta yalnızım
Le couz’ il lève le T-Max
– Couz ‘ O T-Max yükseltir
J’crois que j’vais finir en serrage
– Sanırım sıkılaşacağım.
Tu rends fou le con de ta race
– Irkının pisliğini delirtiyorsun.
HLM au bord de la mer
– Deniz kenarında HLM
J’suis en buvette, j’accélère
– İçiyorum, hız yapıyorum.
Qu’est-ce tu veux que j’dise aux minots?
– Çocuklara ne söylememi istiyorsun?
Sont tous devenus paranos
– Hepsi paranos oldu mu
Ma chérie j’suis dans mon bolide
– Sevgilim arabamdayım
Ça bombarde sur la route, le soleil est torride
– Yolda bombalar, güneş kavurucu
Le compte est chargé, t’inquiète c’est du solide
– Hesap yüklendi, endişelenmeyin, sağlam
Y’a du bon, du mauvais, Marseille c’est la folie
– İyi, kötü, Marsilya delilik var
Awin, awin
– Awin, awin
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
– Marsilya’dayım favela’mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’leur fais danser la macarena
– Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J’suis un phénomène, elle est pleine de manies
– Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j’suis loin d’être fragile
– O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J’suis calé dans le club mon pote j’me finis
– Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
– Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
– Awin, awin
(La la la la)
– (La la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’suis à Marseille dans ma favela (la la la la)
– Marsilya’dayım favela’mda (la la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
J’leur fais danser la macarena
– Onları macarena dansı yapmaya zorluyorum
J’suis un phénomène, elle est pleine de manies
– Ben bir fenomenim, o tuhaflıklarla dolu
Elle fait la difficile, j’suis loin d’être fragile
– O zor yapar, Ben kırılgan olmaktan uzakım
J’suis calé dans le club mon pote j’me finis
– Kulüpte sıkışıp kaldım dostum, işim bitti.
Et vas-y lâche une blonde, hasta luego fanny
– Ve git bir sarışını bırak, hasta luego fanny
Awin, awin
– Awin, awin
(La la la la)
– (La la la la)
(La la la la)
– (La la la la)
(J’suis un phénomène)
– (Bir fenomen değilim)
(La la la la)
– (La la la la)
Va bene ma bella (la la la la)
– Plaja git (la la la la)
L’Algérino – Va Bene Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.