Down on the West coast, they got a sayin’
– Batı kıyısında, bir sözleri var.
“If you’re not drinkin’, then you’re not playin’”
– “Eğer içmiyorsan, o zaman oynamıyorsun”
But you’ve got the music
– Ama müzik sende
You’ve got the music in you, don’t you?
– İçinde müzik var, değil mi?
Down on the West coast, I get this feeling like
– Batı kıyısında, içimden bir ses şöyle diyor:
It all could happen, that’s why I’m leavin’
– Her şey olabilir, bu yüzden gidiyorum.
You for the moment, you for the moment
– Şu an için sen, şu an için sen
Boy Blue, yeah you
– Mavi çocuk, evet sen
You’re fallin’ hard, I push away, I’m feelin’ hot to the touch
– Sen sert düşüyorsun, ben uzaklaşıyorum, dokunmak için sıcak hissediyorum
You say you miss me and I wanna say I miss you so much
– Beni özlediğini söylüyorsun ve seni çok özlediğimi söylemek istiyorum.
But something keeps me really quiet, I’m alive, I’m a-lush
– Ama bir şey beni gerçekten sessiz tutuyor, yaşıyorum, ben-gür
Your love, your love, your love
– Aşkın, aşkın, aşkın
I can see my baby swingin’
– Bebeğimin sallandığını görebiliyorum.
His Parliament’s on fire and his hands are up
– Parlamentosu yanıyor ve elleri havada
On the balcony and I’m singin’
– Balkonda ve şarkı söylüyorum
Ooh, baby, ooh, baby, I’m in love
– Ooh, bebeğim, ooh, bebeğim, aşığım
I can see my sweet boy swayin’
– Tatlı oğlumun sallandığını görebiliyorum.
He’s crazy y Cubano como yo, l-love
– O deli, Kübano como, aşkım.
On the balcony and I’m sayin’
– Balkonda ve diyorum ki
Move, baby, move, baby, I’m in love
– Yürü bebeğim, yürü bebeğim, aşığım
I’m in love
– Aşığım
(I’m in love)
– (Aşığım)
I’m in love
– Aşığım
(I’m in love)
– (Aşığım)
Down on the West coast, they got their icons
– Batı kıyısında, simgelerini aldılar.
Their silver starlets, their Queens of Saigons
– Gümüş yıldızları, Saygon Kraliçeleri
And you’ve got the music
– Ve sende müzik var
You’ve got the music in you, don’t you?
– İçinde müzik var, değil mi?
Down on the West coast, they love their movies
– Batı kıyısında, filmlerine bayılırlar.
Their golden gods and Rock n’ Roll groupies
– Altın tanrıları ve Rock’n Roll hayranları
And you’ve got the music
– Ve sende müzik var
You’ve got the music in you, don’t you?
– İçinde müzik var, değil mi?
You push it hard, I pull away, I’m feelin’ hotter than fire
– Sen zorlarsan, ben çekerim, ateşten daha ateşli hissediyorum.
I guess that no one ever really made me feel that much higher
– Sanırım hiç kimse beni bu kadar yüksekte hissettirmemişti.
Te deseo, cariño, boy, it’s you I desire
– Te deseo, cariño, oğlum, istediğim sensin.
Your love, your love, your love
– Aşkın, aşkın, aşkın
I can see my baby swingin’
– Bebeğimin sallandığını görebiliyorum.
His Parliament’s on fire and his hands are up
– Parlamentosu yanıyor ve elleri havada
On the balcony and I’m singin’
– Balkonda ve şarkı söylüyorum
Ooh, baby, ooh, baby, I’m in love
– Ooh, bebeğim, ooh, bebeğim, aşığım
I can see my sweet boy swayin’
– Tatlı oğlumun sallandığını görebiliyorum.
He’s crazy y Cubano como yo, l-love
– O deli, Kübano como, aşkım.
On the balcony and I’m sayin’
– Balkonda ve diyorum ki
Move, baby, move, baby, I’m in love
– Yürü bebeğim, yürü bebeğim, aşığım
I can see my baby swingin’
– Bebeğimin sallandığını görebiliyorum.
His Parliament’s on fire and his hands are up
– Parlamentosu yanıyor ve elleri havada
On the balcony and I’m singin’
– Balkonda ve şarkı söylüyorum
Ooh, baby, ooh, baby, I’m in love
– Ooh, bebeğim, ooh, bebeğim, aşığım
I can see my sweet boy swayin’
– Tatlı oğlumun sallandığını görebiliyorum.
He’s crazy y Cubano como yo, l-love
– O deli, Kübano como, aşkım.
On the balcony and I’m sayin’
– Balkonda ve diyorum ki
Move, baby, move, baby, I’m in love
– Yürü bebeğim, yürü bebeğim, aşığım
I’m in love
– Aşığım
I’m in love
– Aşığım

Lana Del Rey – West Coast İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.