Es la primera vez
– Bu ilk defa
Que invito a alguien
– Birini davet ettiğimi
Desde que te fuiste
– Gittiğinden beri
Y estoy bien
– Ve ben iyiyim
El mismo restaurant
– Aynı restoran
Pero a ella sí le dan
– Ama o alır
Risa mis chistes
– Şakalarıma gül
Estoy bien
– Ben iyiyim
Ella sí se lleva bien con mis amigas
– Arkadaşlarımla iyi geçiniyor.
Nunca discutimo’, es lo
– Asla tartışmam,’ nedir
Que siempre he querido
– Her zaman istediğim
Pero cuando la miro a los ojos
– Ama gözlerinin içine baktığımda
Veo que no son
– Öyle olmadıklarını görüyorum.
Tus ojos marrones
– Kahverengi gözlerin
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojo’ marrone’
– Gözlerin ‘evlenmeden’
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojos marrones
– Kahverengi gözlerin olmadan
El sol brilla en la carretera
– Güneş yolda parlıyor
Y en el retrovisor
– Ve dikizde
Imágenes de ti
– Sizin görüntüleriniz
Dicen que se supera
– Bunun aşıldığını söylüyorlar.
Un amor con otro amor, pero
– Bir aşk başka bir aşkla, ama
No puedo verle color al mar
– Denizin rengini göremiyorum.
Me la paso mirando el cielo, pero pasa igual
– Zamanımı gökyüzüne bakarak geçiriyorum ama aynı şey oluyor.
Ella tiene los diamantes para mirar
– Bakması gereken elmasları var.
Pero sus ojos azules no son tus ojos marrones
– Ama mavi gözleri senin kahverengi gözlerin değil.
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojo’ marrones
– Kahverengi gözlerin olmadan
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojo’ marrones
– Kahverengi gözlerin olmadan
(Nada)
– (Hiçbir şey)
Sin tus ojos marrones (nada)
– Kahverengi gözlerin olmadan (hiçbir şey)
(Nada)
– (Hiçbir şey)
Ella sí se lleva bien con mis amigo’
– Arkadaşlarımla iyi geçiniyor.
Nunca discutimo’, e’ lo
– Asla tartışmam’ ve’ ne
Que siempre he querido
– Her zaman istediğim
Pero cuando la miro a los ojo’
– Ama gözlerinin içine baktığımda’
Y veo que no son
– Ve görüyorum ki öyle değiller.
Tus ojo’ marrones
– Gözlerin kahverengi
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojo’ marrone’
– Gözlerin ‘evlenmeden’
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojos marrones
– Kahverengi gözlerin olmadan
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojo’ marrones
– Kahverengi gözlerin olmadan
Nada es igual
– Hiçbir şey eskisi gibi değil
Nada es igual, nada
– Hiçbir şey eskisi gibi değil, hiçbir şey
Sin tus ojo’ marrones
– Kahverengi gözlerin olmadan
Lasso & Sebastián Yatra – Ojos Marrones (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.