Lauri Garcia – Miel İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Tú eres el pincel
– Sen fırçasın.
Que pinta mi papel
– Bu benim kağıdımı boyuyor.
Tú llenas de color mi vida
– Hayatımı renkle dolduruyorsun.

Contigo me siento bien
– Seninle iyi hissediyorum
Eres como te soñé
– Seni rüyamda gördüm senin gibi
Así que ven y quédate en mi vida
– Öyleyse gel ve hayatımda kal

Tus palabras me hacen ver
– Sözlerin görmemi sağlıyor.
Que no eres de papel
– Kağıt olmadığını
Mi otra mitad, ya te encontré
– Diğer yarımsa seni çoktan buldum.

Ojos color miel
– Tatlım gözler
Y tu suave dulce piel
– Ve yumuşak tatlı tenin
Que me hace enloquecer
– Bu beni deli ediyor

Tú-ú-ú-ú-ú
– Sen-u-u-u-u
Eres con quien quiero estar
– Birlikte olmak istediğim sensin.
Tú-ú-ú-ú-ú
– Sen-u-u-u-u
A quien quiero yo besar
– Kimi öpmek istiyorum

Y esa sonrisa me mata
– Ve bu gülümseme beni öldürüyor
Esa sonrisa me atrapa
– O gülümseme beni yakalıyor
Esa sonrisa es con quien yo quiero estar
– O gülümseme birlikte olmak istediğim kişi.

Y esas caricias me atrapan
– Ve o okşamalar beni yakalıyor
Esa mirada me encanta
– Bu bakışı seviyorum.
Esa boquita la quiero yo besar
– Öpmek istediğim o küçük ağız

Tú-ú-ú-ú-ú
– Sen-u-u-u-u
Eres con quien quiero estar
– Birlikte olmak istediğim sensin.
Tú-ú-ú-ú-ú
– Sen-u-u-u-u
A quien quiero yo besar
– Kimi öpmek istiyorum

Esa sonrisa me mata
– Bu gülümseme beni öldürüyor
Esa sonrisa me atrapa
– O gülümseme beni yakalıyor
Esa sonrisa es con quien yo quiero estar
– O gülümseme birlikte olmak istediğim kişi.

Y esas caricias me atrapan
– Ve o okşamalar beni yakalıyor
Esa mirada me encanta
– Bu bakışı seviyorum.
Esa boquita la quiero yo besar
– Öpmek istediğim o küçük ağız

Uh-uh
– Uh-uh
Quiero yo besar
– Öpmek istiyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın