Leikeli47 – Chitty Bang İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Back again up in this motherfucker
– Tekrar tekrar bu orospu çocuğu
Entertainment for you motherfuckers
– Sizin için eğlence şerefsizler
Come for my M’s you’ll get this double-double
– M’lerim için gel, bu dublörü alacaksın.
44 straight to your bubble, in this game because I love the trouble
– 44 doğrudan balonunuza, bu oyunda çünkü sorunu seviyorum
So watch your tone if you don’t wanna rumble
– Eğer gürlemek istemiyorsan ses tonuna dikkat et.

You niggas pop shit, like, my nigga, did you forget?
– Siz zenciler, benim zencim gibi, unuttunuz mu?
We know you not with any inch of the real shit
– Gerçek bokun zerresiyle olmadığını biliyoruz.
So, nigga, stop it, I ain’t knockin’ your little hustle
– O yüzden zenci, kes şunu, senin küçük koşuşturmanı çalmıyorum.
But watch it, I would hate to hear that loud
– Ama dikkat et, bunu yüksek sesle duymaktan nefret ederim.

Ooh, chitty-chitty bang, chitty-chitty bang
– Ooh, gevezelik, gevezelik, gevezelik
Oh, them cannons rang, yes, them cannons rang
– Oh, o toplar çaldı, evet, o toplar çaldı
Make sure you photo ready when you see the gang
– Çeteyi gördüğünde fotoğrafın hazır olduğundan emin ol.
I thought I told you lames we are not the same
– Sana aynı olmadığımızı söylediğimi sanıyordum lames.

Havin’ somе fun while you out your run
– Koşarken biraz eğleniyorum.
Takin’ victory laps, I’m in the hood with them onеs
– Takin’ zafer turu, mahallede olanları onlara katılıyorum
Catch me out in Decatur with some meat and potatoes
– Beni Decatur’da biraz et ve patatesle yakala.
Waffle House in Atlanta, I’ll hit the Blue Flame later
– Atlanta’daki Waffle House, daha sonra Mavi Aleve çarpacağım.
With them two-tone gators, who you know gon’ fade us?
– O iki tonlu timsahlarla bizi kim solduracak biliyor musun?
I see them hoes keep tryin’, professional imitators
– Görüyorum ki çapalar denemeye devam ediyor, profesyonel taklitçiler
Ref, where’s the flag? Now you’re makin’ me mad
– Hakem, bayrak nerede? Şimdi beni delirtiyorsun.
When 47 get that, bitch, you betta get back
– 47 Bunu aldığında geri dönmelisin kaltak.

You niggas pop shit, like, my nigga, did you forget?
– Siz zenciler, benim zencim gibi, unuttunuz mu?
We know you not with any inch of the real shit
– Gerçek bokun zerresiyle olmadığını biliyoruz.
So, nigga, stop it, I ain’t knockin’ your little hustle
– O yüzden zenci, kes şunu, senin küçük koşuşturmanı çalmıyorum.
But watch it, I would hate to hear that loud
– Ama dikkat et, bunu yüksek sesle duymaktan nefret ederim.

Ooh, chitty-chitty bang, chitty-chitty bang
– Ooh, gevezelik, gevezelik, gevezelik
Oh, them cannons rang, yes, them cannons rang
– Oh, o toplar çaldı, evet, o toplar çaldı
Make sure you photo ready when you see the gang
– Çeteyi gördüğünde fotoğrafın hazır olduğundan emin ol.
I thought I told you lames we are not the same
– Sana aynı olmadığımızı söylediğimi sanıyordum lames.
Ooh, chitty-chitty bang, chitty-chitty bang
– Ooh, gevezelik, gevezelik, gevezelik
Oh, them cannons rang, yes, them cannons rang
– Oh, o toplar çaldı, evet, o toplar çaldı
Make sure you photo ready when you see the gang
– Çeteyi gördüğünde fotoğrafın hazır olduğundan emin ol.
I thought I told you lames we are not the same
– Sana aynı olmadığımızı söylediğimi sanıyordum lames.

Chitty-chitty bang, chitty-chitty bang
– Chitty-chitty bang, chitty-chitty bang
Ooh, chitty-chitty bang, chitty-chitty bang
– Ooh, gevezelik, gevezelik, gevezelik
Sometimes I experiment
– Bazen deney yaparım.
With all the drugs on my table
– Masamdaki tüm uyuşturucularla




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın