Lil Yachty Feat. YoungBoy Never Broke Again – NBAYOUNGBOAT İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Wop, skrt
– Wop, skrt
Skrt, skrt
– Skrt, skrt
Wop, wop
– Makarnacı makarnacı
Skrt skrt, skrt skrt
– Skrt skrt, skrt skrt
I don’t know what you take me for hoe (Lil Boat)
– Beni çapa olarak neye götürdüğünü bilmiyorum (Lil Boat)
Wop, wop (I ain’t goin’ for it)
– Wop, wop (Bunun için gitmiyorum)

Young nigga, rich nigga, I’m a bad bitch getter
– Genç zenci, zengin zenci, ben kötü bir orospu avcısıyım.
Fuck nigga, hoe nigga, I don’t fuck with broke niggas
– Sikeyim zenciyi, çapa zenciyi, meteliksiz zencilerle sikişmem.
Always held my own since I jumped up off the porch, nigga
– Verandadan atladığımdan beri hep kendiminkini tuttum, zenci.
You ain’t know? Now you know, nigga, Hi-Tech pour a four, nigga
– Senin haberin yok mu? Şimdi biliyorsun, zenci, Yüksek Teknoloji dörtlük dök, zenci

Bitch run me my sack before I come in
– Orospu içeri girmeden önce çuvalımı çalıştır
80,000 dollars plus a jet on a backend
– 80.000 dolar artı arka uçta bir jet
20 twin twins finna get plucked like a chicken
– 20 ikiz ikiz finna bir tavuk gibi koparıldı
Brother locked up, he spent much time in the kitchen
– Kardeşim hapse girdi, mutfakta çok zaman geçirdi.
We ain’t really with none of that pretendin’ and shit (pretendin’ and shit)
– Gerçekten (sanmanın’) sanmanın’ falan hiçbiri yok ve bok
I got six Catholic hoes in here sinnin’ and shit (sinnin’ and shit)
– Burada altı Katolik çapam var günah işliyor ve bok (günah işliyor ve bok)
Pour that shit up, bust it down (woo)
– Dök şu boku, çöpe at (woo)
Bought a new crib, it got several amenities (gang)
– Yeni bir beşik aldım, birkaç aktivite var (çete)
You gon’ get shot like the Kennedys (yeah)
– Kennedy’ler gibi vurulacaksın (evet)
Fuckin’ with Lil Boat and YB (doot, pew)
– Lil Boat ve YB ile sikişmek (doot, pew)

Carbine, it sound like a dump truck (trra)
– Karabina, damperli kamyona benziyor (trra)
Soon as I up, he gon’ back up (boom boom)
– Ben kalkar kalkmaz geri dönecek (boom boom)
She wanna fuck, I’ma smash her (smash)
– Sevişmek mi, parçala (parçala onu)veriyorum
He want a verse, I’ma tax him (I’ma tax him)
– Bir ayet istiyor, ona vergi vereceğim (ona vergi vereceğim).
Say you want smoke, it ain’t ’bout nothing
– Sigara istediğini söyle, önemli bir şey değil
I know that nigga ain’t ’bout nothing (he ain’t ’bout it)
– Zenci ben (değil)ne diyorsun ya hiç bir şey olmadığını biliyorum
Bring out the boat when the flood coming
– Sel geldiğinde tekneyi çıkarın.
Strapped with a TEC when you pull up on me
– Bana yaklaştığında bir teknisyenle bağlandın.

I’m with the .38 baby, my neck see more water than the Navy (gang)
– Bu yanındayım .38 bebeğim, boynum Donanmadan daha fazla su görüyor (çete)
I was finna fuck your bitch, my nigga, then I got lazy (ugh)
– Senin orospunu becerecektim, zencim, sonra tembelleştim (ugh)
I saw your new watch, that shit cool, but my shit crazy
– Yeni saatini gördüm, bu çok havalı, ama benim bokum delice
Canary yellow diamonds in my mouth like I bit a daisy (yeah)
– Kanarya sarısı elmaslar ağzımda bir papatyayı ısırmışım gibi (evet)
I’m with Lil Baby yeah, keep a .380, yeah (pew pew)
– Lil Baby’leyim evet, sende kalsın.380, evet (pew pew)
I’m with big Slime, yeah you know we goin’ brazy, yeah (slatt)
– Ben büyük Sümüklüyüm, evet brazy’ye gittiğimizi biliyorsun, evet (slatt)

17 with four babies, yeah
– 17 dört bebekle, evet
Lotta money, know they hate me, yeah
– Çok para, benden nefret ettiklerini biliyorum, evet
One on four, they try to play me, yeah
– Dörde bir, benimle oynamaya çalışıyorlar, evet
Shoot his ass right up in here (pew pew, pew pew)
– Kıçını buradan vur (pew pew, pew pew)
Diamonds, they shine like a headlight (shine)
– Elmaslar, bir far gibi parlıyorlar (parlıyorlar)
I keep that lil’ bitch if her head right
– Eğer kafası haklıysa o küçük sürtüğü tutarım.
I’ma lay up and fuck on her every night (every night)
– Her gece uzanıp onunla yatacağım (her gece)
When I’m leavin’, I’m headin’ straight to the flight (no)
– Ayrılırken, doğruca uçağa gidiyorum (hayır)
Got a tiger but, no, I’m not Mike Tyson (mike Tyson)
– Bir kaplanım var ama, hayır, ben Mike Tyson değilim (mike Tyson)
Scuff in the club like Fight Night (fight Night)
– Dövüş Gecesi gibi kulüpte sürtüşmek (dövüş Gecesi)
I make that lil’ hoe act right (act right)
– O küçük çapayı doğru davranmaya zorluyorum.
I tell that bitch fuck up my sack right (bitch)
– O orospuya çuvalımın içine etmesini söylerim.

Put that lil’ bitch on a Spirit flight (gang)
– O küçük sürtüğü Ruh uçuşuna sok (çete)
Return her next to me one night (nyoom)
– Bir gece onu yanıma getir (nyoom)
We running and ducking from squad lights (woo)
– Takım ışıklarından kaçıp kaçıyoruz (woo)
I got 32 shots in the gun fight
– Silahlı kavgada 32 el ateş ettim.
These niggas sweet like a honey bun (sweet)
– Bu zenciler ballı çörek gibi tatlı (tatlı)
Don’t worry ’bout where my money from
– Paramın nereden geldiğini merak etme.
At the crib, on the couch, we got huntin’ guns (doot)
– Beşikte, kanepede av tüfeğimiz var.
Dissect his hand from his other arm (doot, doot, doot)
– Elini diğer kolundan ayırın (doot, doot, doot)
Young nigga, rich nigga, I’m a big bag getter (woo)
– Genç zenci, zengin zenci, ben koca bir torbacıyım (woo)
Bitch nigga, snitch nigga, never met a real nigga (bitch)
– Orospu zenci, muhbir zenci, asla (sürtük)gerçek zenci araya geldi
Never had six figures, my bitch do tricks nigga
– Hiç altı figürüm olmadı, kaltağım numara yapıyor zenci
I go by Lil Boat and I’m coolin’ with some real hittas (gang)
– Küçük bir tekneyle gidiyorum ve bazı gerçek hittalarla (çete) serinliyorum.
Whip on the wrist, that’s a brick on the fist, nigga
– Bileğinde kırbaç, yumruğunda tuğla var, zenci.
No light needed for this chain, it’s gon’ glist’, nigga (yeah)
– Bu zincir için ışığa gerek yok, parlayacak, zenci (evet)
VS, one stone, that shit not far from flawless
– VS, bir taş, bu bok kusursuz olmaktan uzak değil
Fuck a pretty bitch, nigga, my money gorgeous, bitch (Lil Boat)
– Güzel bir orospuyu siktir et, zenci, param muhteşem, kaltak (Lil Boat)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın