tänd ett ljus och låt det brinna
– bir mum yak ve yanmasına izin ver
låt aldrig hoppet försvinna
– hiç Umudu bırak
det är mörkt nu
– şimdi karanlık.
men det blir ljusare igen
– ama yine parlıyor
tänd ett ljus för allt du tror på
– inandığın her şey için bir mum yak
för den här planeten vi bor på
– yaşadığımız bu gezegen için
tänd ett ljus
– bir mum yak
för jordens barn
– yeryüzünün çocukları için
…
– …
jag såg en stjärna falla
– Bir yıldızın düştüğünü gördüm.
det var en natt när alla sov
– herkesin uyuduğu bir geceydi.
jag tror jag önskade
– Sanırım istedim.
att du var nära
– yakın olduğunu
…
– …
för en minut sen brann den
– bir dakika önce yandı.
en sekund
– ikinci
sen försvann den
– sonra kayboldu
var det bara jag som såg?
– gören sadece ben miydim?
…
– …
på radion sjöng de om
– radyoda şarkı söylediler.
fred på jorden
– dünya barışı
jag ville tro de slitna orden
– Yıpranmış kelimelere inanmak istedim.
tänd ett ljus och låt det brinna
– bir mum yak ve yanmasına izin ver
låt alldrig hoppet försvinna
– umudun kaybolmasına asla izin verme
det är mörkt nu
– şimdi karanlık.
men det blir ljusare igen
– ama yine parlıyor
tänd ett ljus för allt du tror på
– inandığın her şey için bir mum yak
för den här planeten vi bor på
– yaşadığımız bu gezegen için
tänd ett ljus
– bir mum yak
för jordens barn
– yeryüzünün çocukları için
jag fick ett kort från wyndham
– Wyndham’dan bir kart aldım.
jag visste inte vart det låg
– Ben nerede olduğunu bilmiyordum
jag såg på kartan
– Haritada gördüm
du är på andra sidan jorden
– sen dünyanın öbür ucundasın.
men det är samma himmel
– ama aynı gökyüzü
det är samma hav
– aynı deniz
och stjärnan som jag såg
– gördüğüm yıldız
föll för allting som vi drömmer
– hayal ettiğimiz her şeye aşık olmak
föll för att vi aldrig glömmer
– düştük çünkü asla unutmuyoruz
tänd ett ljus och låt det brinna
– bir mum yak ve yanmasına izin ver
låt aldrig hoppet försvinna
– hiç Umudu bırak
det är mörkt nu
– şimdi karanlık.
men det blir ljusare igen
– ama yine parlıyor
tänd ett ljus för allt du tror på
– inandığın her şey için bir mum yak
för den här planeten vi bor på
– yaşadığımız bu gezegen için
tänd ett ljus
– bir mum yak
för jordens barn
– yeryüzünün çocukları için
god jul och gott nytt år
– Mutlu Noeller ve Mutlu Yıllar
lova va rädd om dig själv
– Kendinize iyi bakın
det är en hälsning du får
– aldığın bir selamlama.
…
– …
tänd ett ljus och låt det brinna
– bir mum yak ve yanmasına izin ver
låt aldrig hoppet försvinna
– hiç Umudu bırak
det är mörkt nu
– şimdi karanlık.
men det blir ljusare igen
– ama yine parlıyor
tänd ett ljus för allt du tror på
– inandığın her şey için bir mum yak
för den här planeten du bor på
– üzerinde yaşadığın bu gezegen için
tänd ett ljus
– bir mum yak
för jordens barn
– yeryüzünün çocukları için
tänd ett ljus
– bir mum yak
för jordens barn
– yeryüzünün çocukları için
tänd ett ljus för jordens barn
– yeryüzünün çocukları için bir mum yak

Linnea Olsson – Tänd Ett Ljus İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.