Rázzad a bulád ez partyba való (OOH-OOH)
– Kıçını salla bu bir parti için (OOH-OOH)
Rázzad anyukám ez partyba való
– Annemi salla bir parti için
Rád csorgatja a nyálát az összes kis rakló
– Tüm küçük yaratıklar sana salya akıtıyor
Itt a party kanyhaló, kanyhaló.
– Parti zamanı, parti zamanı.
Az érettségi kuka, kétszer buktam de végül meglett
– Mezuniyet çöplüğü, iki kez başarısız oldum ama sonunda anladım
Nyáron tanultam de 9 hónapig a suliba buli volt ember
– Yaz aylarında okudum ama okulda 9 ay boyunca bir parti adamıydı
Azt mondták hagyjam a rappet, ebből soha semmi nem lesz
– Bana suçu kesmemi söylediler, bu asla olmazdı
De, életem nője megint terhes és csővőn vagyok seggfej.
– Ama hayatımın kadını yine hamile ve ben bir pislikim.
Leszarom, tesó leszarom
– Umrumda değil kardeşim, umrumda değil
Az hinuszomat koszinuszal együtt bekapod
– Hinus’um ve kosinüsüm senin ağzında
Beszarok tesó beszarok
– Kardeşimi sikeyim
Az a munkám hogy a színpadon bebaszok.
– Sahnede sarhoş olmak benim işim.
Bomba, bomba, bomba, bomba szexbomba
– Bomba, Bomba, Bomba, Bomba seks bombası
Úgy izzadók mint egy, kurva a templomba
– Kilisede bir fahişe gibi terliyorlar
Bomba, bomba, bomba, bomba szexbomba
– Bomba, Bomba, Bomba, Bomba seks bombası
Úgy izzadók mint egy pap a szexshopban.
– Seks dükkanındaki rahip gibi terliyorlar.
Rázzad a bulád ez partyba való (OOH-OOH)
– Kıçını salla bu bir parti için (OOH-OOH)
Rázzad anyukám ez partyba való
– Annemi salla bir parti için
Rád csorgatja a nyálát az összes kis rakló
– Tüm küçük yaratıklar sana salya akıtıyor
Itt a party kanyhaló, kanyhaló.
– Parti zamanı, parti zamanı.
Tesó jó vagyok ez szimpla lógika, bocsika
– Kardeşim ben iyiyim bu basit asılı, üzgünüm
A nőd nem véletlenül szopik most a kocsiba!
– Kadının bir sebepten dolayı arabada sik emiyor!
Megint azt mondják hogy nem rap
– Rap olmadığını söylüyorlar.
Dikk, Dikk, Mi a faszom ez a flow?
– Dikk, Dikk, bu akış da ne böyle?
Héj rázzad a segged te hajtós
– Hey kıçını salla seni sapık
Nem kertelek mindig megmondom frankón (eyy)
– Sana doğru söylemeyeceğim (eyy)
Amíg ott vagyok jó a buli, aki azt mondja nem tetszek jól hazudik
– Parti için iyi olduğum sürece benden hoşlanmadığını söyleyen yalan söyler.
De a végére meg kedvelem mert sztár vagyok baby és megtehetem.
– Ama sonunda ondan hoşlanıyorum çünkü ben bir yıldızım bebeğim ve yapabilirim.
PRALA X KEVIN be robban a bomba
– PRALA X KEVİN bombayı patlatmaya başladı
A picsátok rázzátok sorban
– Amcıklarını sıraya sok
AMG van régen Honda, elmentek ti mind a faszomba.
– Honda’nın eski haline dönmesiyle hepiniz defolup gideceksiniz.
Bomba, bomba, bomba, bomba szexbomba
– Bomba, Bomba, Bomba, Bomba seks bombası
Úgy izzadók mint egy, kurva a templomba
– Kilisede bir fahişe gibi terliyorlar
Bomba, bomba, bomba, bomba szexbomba
– Bomba, Bomba, Bomba, Bomba seks bombası
Úgy izzadók mint egy pap a szexshopban.
– Seks dükkanındaki rahip gibi terliyorlar.
Rázzad a bulád ez partyba való (OOH-OOH)
– Kıçını salla bu bir parti için (OOH-OOH)
Rázzad anyukám ez partyba való
– Annemi salla bir parti için
Rád csorgatja a nyálát az összes kis rakló
– Tüm küçük yaratıklar sana salya akıtıyor
Itt a party kanyhaló, kanyhaló (EYY-EYY).
– Parti zamanı, EYY-EYY.

LMEN PRALA – BOMBA-BOMBA (feat. KKevin) Macarca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.