LOAM – ENSAM (feat. estraden) İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Jag var dum, jag borde fattat, jag hade det på känn
– Aptaldım, bilmeliydim.
Du sa, “LOAM, var inte svartsjuk, LOAM, han är ba’ en vän”
– “TINLAMA, kıskanma, tınlama, o bir arkadaş” dedin.
Det är fucked up hur snabbt människor förändras
– İnsanların ne kadar hızlı değiştiği berbat
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

Detta händer allt för ofta
– Bu çok sık olur
Vet inte hur mycket mera jag kommer orka
– Daha ne kadar yapabileceğimi bilmiyorum.
Dagarna går snabbt, men nätterna går långsamt
– Günler hızlı geçiyor ama geceler yavaş geçiyor
Jag dämpar fortfarande ångesten med vodka, för jag
– Endişeyi hala votka ile gideriyorum çünkü ben

Hatar att va’ själv, hatar att va’ ensam
– Yalnız kalmaktan nefret ediyorum, yalnız kalmaktan nefret ediyorum
Saknar dig igen, hatar den där känslan
– Seni tekrar özlüyorum, bu duygudan nefret ediyorum.
Hur kan man göra så mot någon som man älskar?
– Bunu sevdiğin birine nasıl yaparsın?
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

Hatar att va’ själv, men människor förändras
– Yalnız kalmaktan nefret ediyorum ama insanlar değişiyor.
Super varje kväll för att glömma den där känslan (åh-åh)
– Bu duyguyu unutmak için her gece süper (oh-oh)
Hur kan man göra så mot någon som man älskar? (Yeah-yeah)
– Bunu sevdiğin birine nasıl yaparsın? (Evet-evet)
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

Jag var dum, jag borde fattat, jag hade det på känn
– Aptaldım, bilmeliydim.
Du sa, “Loulou, var inte jobbig, Loulou, sluta fucking gnäll”
– “Loulou, sert olma, Loulou, sızlanmayı kes” dedin.
Fattar inte hur jag bara lätt det hända
– Bunun olmasına nasıl izin verdiğimi bilmiyorum
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

Detta händer allt för ofta
– Bu çok sık olur
Vet inte hur mycket mera jag kommer orka
– Daha ne kadar yapabileceğimi bilmiyorum.
Dagarna går snabbt, men nätterna går långsamt
– Günler hızlı geçiyor ama geceler yavaş geçiyor
Jag dämpar fortfarande ångesten med vodka, för jag
– Endişeyi hala votka ile gideriyorum çünkü ben

Hatar att va’ själv, hatar att va’ ensam
– Yalnız kalmaktan nefret ediyorum, yalnız kalmaktan nefret ediyorum
Saknar dig igen, hatar den där känslan (åh-åh)
– Seni tekrar özlüyorum, bu duygudan nefret ediyorum (oh-oh)
Hur kan man göra så mot någon som man älskar? (Yeah-yeah)
– Bunu sevdiğin birine nasıl yaparsın? (Evet-evet)
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

Hatar att va’ själv, men människor förändras
– Yalnız kalmaktan nefret ediyorum ama insanlar değişiyor.
Super varje kväll för att glömma den där känslan (åh-åh)
– Bu duyguyu unutmak için her gece süper (oh-oh)
Hur kan man göra så mot någon som man älskar? (Yeah-yeah)
– Bunu sevdiğin birine nasıl yaparsın? (Evet-evet)
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

Sluta skylla på att du var full
– Sarhoş olduğun için kendini suçlamayı bırak
Ta det tillbaka, tror du jag är dum?
– Geri al, aptal olduğumu mu düşünüyorsun?
Så många steg där du kunde sagt nej
– Hayır diyebileceğin o kadar çok adım var ki
Men klädde av henne i våran säng
– Ama onu yatağımızda soyundu

Att se dig med en annan tjej
– Seni başka bir kızla görmek
Tankan av det dödar mig
– Bunun düşüncesi beni öldürüyor
För om allt var fake
– Çünkü her şey sahteydi
Vem är jag utan dig? (För jag)
– Sensiz ben kimim? (Benim için)

Hatar att va’ själv, hatar att va’ ensam
– Yalnız kalmaktan nefret ediyorum, yalnız kalmaktan nefret ediyorum
Saknar dig igen, hatar den där känslan
– Seni tekrar özlüyorum, bu duygudan nefret ediyorum.
Hur kan man göra så mot någon som man älskar?
– Bunu sevdiğin birine nasıl yaparsın?
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

Hatar att va’ själv, men människor förändras
– Yalnız kalmaktan nefret ediyorum ama insanlar değişiyor.
Super varje kväll för att glömma den där känslan (åh-åh)
– Bu duyguyu unutmak için her gece süper (oh-oh)
Hur kan man göra så mot någon som man älskar? (Yeah-yeah)
– Bunu sevdiğin birine nasıl yaparsın? (Evet-evet)
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim

(Hatar att va’ själv, hatar att va’ ensam)
– (Yalnız kalmaktan nefret ediyorum)
(Saknar dig igen, hatar den där känslan)
– (Seni özlüyorum, bu duygudan nefret ediyorum.)
(Hur kan man göra så mot någon som man älskar?)
– Bunu sevdiğin birine nasıl yaparsın?)
Om alla är som dig, så är jag hellre ensam
– Eğer herkes senin gibiyse, o zaman yalnız olmayı tercih ederim




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın