Baby really hurt me
– Bebeğim beni gerçekten incitti
Crying in the taxi
– Takside ağlıyor
He don’t wanna know me
– Beni bilmiyor
Says he made the big mistake of dancing in my storm
– Fırtınamda dans ederken büyük bir hata yaptığını söylüyor.
Says it was poison
– Zehir olduğunu söylüyor
So I guess I’ll go home
– Ben de eve gideceğim sanırım
Into the arms of the girl that I love
– Sevdiğim kızın kollarına
The only love I haven’t screwed up
– Berbat etmediğim tek aşk
She’s so hard to please
– Onu memnun etmek çok zor
But she’s a forest fire
– Ama o bir orman yangını
I do my best to meet her demands
– Onun taleplerini karşılamak için elimden geleni yapıyorum
Play at romance, we slow dance
– Romantizmde oyna, yavaş dans ediyoruz
In the living room, but all that a stranger would see
– Oturma odasında, ama bir yabancının göreceği her şey
Is one girl swaying alone
– Bir kız yalnız sallanıyor mu
Stroking her cheek
– Yanağını okşayarak
They say, “You’re a little much for me
– Derler ki, ” sen benim için biraz fazlasın
You’re a liability
– Sen bir sorumlusun.
You’re a little much for me”
– Benim için biraz fazla değil mi”
So they pull back, make other plans
– Bu yüzden geri çekiliyorlar, başka planlar yapıyorlar
I understand, I’m a liability
– Anlıyorum, ben bir sorumluyum.
Get you wild, make you leave
– Seni delirtmek, gitmeni sağlamak
I’m a little much for
– Ben biraz fazla değilim
E-a-na-na-na, everyone
– E-a-na-na-na, Millet
The truth is I am a toy
– Gerçek şu ki ben bir oyuncağım
That people enjoy
– Bu insanlar zevk
‘Til all of the tricks don’t work anymore
– Tüm hileler artık işe yaramayana kadar
And then they are bored of me
– Ve sonra benden sıkıldılar
I know that it’s exciting
– Heyecan verici olduğunu biliyorum.
Running through the night, but
– Gece boyunca koşuyor, ama
Every perfect summer’s
– Her mükemmel yaz
Eating me alive until you’re gone
– Sen gidene kadar beni canlı canlı yiyorsun.
Better on my own
– Kendi başıma daha iyi
They say, “You’re a little much for me
– Derler ki, ” sen benim için biraz fazlasın
You’re a liability
– Sen bir sorumlusun.
You’re a little much for me”
– Benim için biraz fazla değil mi”
So they pull back, make other plans
– Bu yüzden geri çekiliyorlar, başka planlar yapıyorlar
I understand, I’m a liability
– Anlıyorum, ben bir sorumluyum.
Get you wild, make you leave
– Seni delirtmek, gitmeni sağlamak
I’m a little much for
– Ben biraz fazla değilim
E-a-na-na-na, everyone
– E-a-na-na-na, Millet
They’re gonna watch me
– Beni izleyecekler
Disappear into the sun
– Güneşte yok ol
You’re all gonna watch me
– Hepiniz beni izleyeceksiniz.
Disappear into the sun
– Güneşte yok ol
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.