Los Ángeles Azules – Nunca Es Suficiente (feat. Natalia Lafourcade) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Nunca es suficiente para mí
– Bu benim için asla yeterli değil
Porque siempre quiero más de ti
– Çünkü her zaman senden daha fazlasını istiyorum.
Yo quisiera hacerte más feliz
– Seni daha mutlu etmek istiyorum.
Hoy, mañana, siempre, hasta el fin
– Bugün, yarın, her zaman, sonuna kadar

Mi corazón estalla por tu amor
– Kalbim aşkın için patlıyor
Y tú, que crees que esto es muy normal
– Ve sen, bunun çok normal olduğunu düşünenler
Acostumbrado estás tanto al amor
– Çok sevmeye alışkınsın.
Que no lo ves, yo nunca he estado así
– Görmüyor musun, hiç böyle olmamıştım.

Si, de casualidad
– Evet, tesadüfen
Me ves llorando un poco es
– Beni biraz ağlarken görüyorsun.
Porque yo te quiero a ti
– Çünkü seni istiyorum.

Y tú, te vas, jugando a enamorar
– Ve sen, sen gidiyorsun, aşık olmak için oynuyorsun
Todas las ilusiones vagabundas que se dejan alcanzar
– Kendilerine ulaşılmasına izin veren tüm başıboş yanılsamalar
Y no verás, que lo que yo te ofrezco
– Ve görmeyeceksin, sana sunduklarımı
Es algo incondicional
– Bu koşulsuz bir şey

Y tú, te vas, jugando a enamorar
– Ve sen, sen gidiyorsun, aşık olmak için oynuyorsun
Te enredas por las noches entre historias que nunca tienen final
– Geceleri sonu olmayan hikayeler arasında dolanıyorsun.
Te perderás, dentro de mis recuerdos
– Kaybolacaksın, anılarımın içinde
Por haberme hecho llorar
– Beni ağlattığın için

Nunca es suficiente para mí
– Bu benim için asla yeterli değil
Porque siempre quiero más de ti
– Çünkü her zaman senden daha fazlasını istiyorum.
No ha cambiado nada mi sentir
– Bu benim hislerimi hiç değiştirmedi.
Aunque me haces mal, te quiero aquí
– Canımı yakıyor olmana rağmen, seni burada istiyorum.

Mi corazón estalla de dolor
– Kalbim acıyla doluyor.
Cómo evitar que se fracture en mí
– İçimde kırılmasını nasıl önleyebilirim
Acostumbrado estás tanto al amor
– Çok sevmeye alışkınsın.
Que no lo ves, yo nunca he estado así
– Görmüyor musun, hiç böyle olmamıştım.

Si, de casualidad
– Evet, tesadüfen
Me ves llorando un poco es
– Beni biraz ağlarken görüyorsun.
Porque yo te quiero a ti
– Çünkü seni istiyorum.

Y tú, te vas, jugando a enamorar
– Ve sen, sen gidiyorsun, aşık olmak için oynuyorsun
Todas las ilusiones vagabundas que se dejan alcanzar
– Kendilerine ulaşılmasına izin veren tüm başıboş yanılsamalar
Y no verás, que lo que yo te ofrezco
– Ve görmeyeceksin, sana sunduklarımı
Es algo incondicional, incondicional
– Koşulsuz, koşulsuz bir şey

Y tú, te vas, jugando a enamorar
– Ve sen, sen gidiyorsun, aşık olmak için oynuyorsun
Te enredas por las noches entre historias que nunca tienen final
– Geceleri sonu olmayan hikayeler arasında dolanıyorsun.
Te perderás, dentro de mis recuerdos
– Kaybolacaksın, anılarımın içinde
Por haberme hecho llorar
– Beni ağlattığın için

De Iztapalapa para el mundo
– Iztapalapa’dan Dünyaya
Con amor, Los Ángeles Azules
– Sevgiyle, Mavi Melekler

Yo quería hacerte más feliz
– Seni daha mutlu etmek istedim.
Y te acostumbraste tanto a mi amor
– Ve sen benim aşkıma çok alıştın
Que mi corazón estalla de dolor
– Kalbimin acıyla patladığını

Y tú, te vas, jugando a enamorar
– Ve sen, sen gidiyorsun, aşık olmak için oynuyorsun
Te enredas por las noches entre historias que nunca tienen final
– Geceleri sonu olmayan hikayeler arasında dolanıyorsun.
Te perderás, dentro de mis recuerdos
– Kaybolacaksın, anılarımın içinde
Por haberme hecho llorar
– Beni ağlattığın için
Te perderás dentro de mis recuerdos
– Anılarımın içinde kaybolacaksın.
Por haberme hecho llorar
– Beni ağlattığın için




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın