Los Auténticos Decadentes – Amor (Ft. Mon Laferte) [MTV Unplugged] İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

¡Eh!
– Hey!

Cansado de buscar
– Aramaktan yoruldum
Y herido en mil fracasos
– Ve binlerce başarısızlıkta yaralandı
Había decidido caminar en soledad
– Yalnızlık içinde yürümeye karar vermiştim.
Sin pena ni pasión
– Üzüntü veya tutku olmadan
Y en eso apareciste
– Ve içinde sen belirdin
Todo cambió
– Her şey değişti

Me fui acercando a vos
– Sana yaklaşıyordum.
Con suma precaución
– Çok dikkatli
Midiendo cada paso retorcido en mi interior
– İçimdeki her bükülmüş adımı ölçmek
Librándome de miedos y de deudas del ayer
– Dünün korkularından ve borçlarından kurtulmak
Para intentar de nuevo
– Tekrar denemek için
Volver a querer
– Tekrar istemek

Me entregué y no me arrepiento
– Kendimden vazgeçtim ve pişman değilim.
Nuca estuve así de contento
– Hiç bu kadar mutlu olmamıştım.
Y hoy me paso el día cantando
– Ve bugün bütün günü şarkı söyleyerek geçiriyorum
Sin pensar hasta cuando
– Ne zamana kadar düşünmeden

Amor
– Aşk
Cierro los ojos y salto al vacío
– Gözlerimi kapatıp boşluğa atlıyorum
Amor
– Aşk
Como negarme a tu cálido abismo
– Beni sıcak uçurumuna nasıl inkar edersin
Amor
– Aşk
Sutil narcótico, suave y fragante
– İnce narkotik, yumuşak ve kokulu
Amor
– Aşk
Puede hacer polvo el diamante
– Elmas tozu yapabilir

¡Ay va!
– Yazık!
¡Eso!
– Bu!

Buscaba sin saber
– Bilmeden arıyordum.
Lo que encontré en tus brazos
– Kollarında ne buldum
Me había resignado a una vida en soledad
– Kendimi yalnızlık içinde bir hayata bırakmıştım.
Sin pena ni pasión
– Üzüntü veya tutku olmadan
Y en eso apareciste
– Ve içinde sen belirdin
Y todo cambió
– Ve her şey değişti

Me fui acercando a vos
– Sana yaklaşıyordum.
Con suma precaución
– Çok dikkatli
Midiendo cada paso retorcido en mi interior
– İçimdeki her bükülmüş adımı ölçmek
Librándome de miedos y de deudas del ayer
– Dünün korkularından ve borçlarından kurtulmak
Para intentar de nuevo
– Tekrar denemek için
Volver a querer
– Tekrar istemek

Me entregué y no me arrepiento
– Kendimden vazgeçtim ve pişman değilim.
Mi vida cambió desde ese momento
– O andan itibaren hayatım değişti.
Y hoy me paso el día cantando
– Ve bugün bütün günü şarkı söyleyerek geçiriyorum
Sin pensar hasta cuando
– Ne zamana kadar düşünmeden

Amor
– Aşk
Cierro los ojos y salto al vacío
– Gözlerimi kapatıp boşluğa atlıyorum
Amor
– Aşk
Como negarme a tu cálido abismo
– Beni sıcak uçurumuna nasıl inkar edersin
Amor
– Aşk
Sutil narcótico, suave y fragante
– İnce narkotik, yumuşak ve kokulu
Amor
– Aşk
Puede hacer polvo el diamante
– Elmas tozu yapabilir

¡Eso!
– Bu!

Amor (amor)
– Aşk (aşk)
¡Eso!
– Bu!
Amor
– Aşk
Puede hacer polvo el diamante
– Elmas tozu yapabilir

Mon Laferte
– Mon Laferte




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın