No hay lugar que no busques
– Aramayacağın bir yer yok
Ser la estrella principal
– Ana yıldız ol
Hollywood queda solo en L.A
– Hollywood sadece Los Angeles’ta.
Perdiste la humildad
– Alçakgönüllülüğünü kaybettin.
Para ser especial
– Özel olmak
Y entre la gente sonriendo vas
– Ve gülümseyen insanlar arasında gidiyorsun
Cuánta anestesia que te mandás
– Kendine ne kadar anestezi gönderiyorsun
Quedaste en cuatro a la idiotez
– Aptallığa dört dakika kaldın.
Garganta profunda
– Derin boğaz
Cuando la excusa es solo glamour
– Bahane sadece cazibe olduğunda
Vas olvidando este lado al sur
– Güneydeki bu tarafı unutuyorsun.
Abrí los ojos de una vez
– Bir anda gözlerimi açtım
No estamos a oscuras
– Karanlıkta değiliz
Todo llega y así estás
– Her şey gelir ve sen de öylesin
Mendigando por ahí
– Etrafında yalvarıyor
Nada entendés, siempre estás en otra
– Hiçbir şey anlamıyorsun, hep başka bir yerdesin.
¿Qué te puedo decir?
– Sana ne söyleyebilirim?
Podés ya no existir
– Artık var olmayabilirsin.
Y la ignorancia es tu perro fiel
– Ve cehalet senin sadık köpeğin
Cada minuto que te perdés
– Kaçırdığın her dakika
Es un ladrillo en la pared
– Duvardaki bir tuğla.
Dejándote solo
– Seni yalnız bırakmak
Cuando la excusa es solo glamour
– Bahane sadece cazibe olduğunda
Vas olvidando este lado al sur
– Güneydeki bu tarafı unutuyorsun.
Abrí los ojos de una vez
– Bir anda gözlerimi açtım
No estamos a oscuras
– Karanlıkta değiliz
Nada entendés, siempre estás en otra
– Hiçbir şey anlamıyorsun, hep başka bir yerdesin.
¿Qué te puedo decir?
– Sana ne söyleyebilirim?
Podés ya no existir
– Artık var olmayabilirsin.
Y entre la gente sonriendo vas
– Ve gülümseyen insanlar arasında gidiyorsun
Cuánta anestesia que te mandás
– Kendine ne kadar anestezi gönderiyorsun
Quedaste en cuatro a la idiotez
– Aptallığa dört dakika kaldın.
Garganta profunda
– Derin boğaz
Cuando la excusa es solo glamour
– Bahane sadece cazibe olduğunda
Vas olvidando este lado al sur
– Güneydeki bu tarafı unutuyorsun.
Abrí los ojos de una vez
– Bir anda gözlerimi açtım
No estamos a oscuras
– Karanlıkta değiliz
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves, ¡nunca!
– Hemen hemen hiç onu gördün mü, asla!
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü
Casi nunca lo ves
– Neredeyse hiç gördün mü

Los Pericos – Casi Nunca Lo Ves İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.