Lucie Bílá – Dobrý kafe Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Už, jako malá holka,
– Zaten, küçük bir kız olarak,
Jsem vždycky velký oči měla.
– Her zaman kocaman gözlerim olmuştur.
Co svedli ostatní, já
– Başkalarını baştan çıkaran şey, ben
Desetkrát líp, jsem zvládnout chtěla.
– On kat daha iyi, bunu yapmak istedim.

A žádná z hor vysoká nebyla,
– Ve dağların hiçbiri yüksek değildi,
Abych ji bosá, nepokořila.
– Onu yalınayak mahvetmek istemiyorum.

Už, jako mladá dívka,
– Zaten genç bir kız olarak,
Jsem měla fakt prořízlou pusu
– Ağzım gerçekten kesilmişti.
A srdce drsňáků, jsem
– Ve badasların kalbi, ben
Trhala na milion kusů.
– Milyonlarca parçaya bölündü.

V oblacích, znám to dobře, věřte mi.
– Bulutların içinde, bunu iyi biliyorum, inan bana.
Teď, se však nejlíp cejtím na zemi.
– Ancak şimdi kendimi en çok dünya’da evimde hissediyorum.

Už nechci řvát,
– Artık çığlık atmak istemiyorum.,
Chci radši zpívat,
– Yerine şarkı söylemek istiyorum,
Na hvězdy se dívat
– İzlenecek yıldızlar
A dobrý kafe pít.
– Ve içmek için iyi kahve.

V noci jít spát,
– Geceleri uyu,
To jsou mý přání,
– Bunlar benim dileklerim.,
Dost mám dobývání,
– Fetihten bıktım,
Teď je na čase být.
– Şimdi olma zamanı.

Už nechci řvát,
– Artık çığlık atmak istemiyorum.,
Chci radši zpívat,
– Yerine şarkı söylemek istiyorum,
Na hvězdy se dívat
– İzlenecek yıldızlar
A dobrý kafe pít.
– Ve içmek için iyi kahve.

V noci jít spát,
– Geceleri uyu,
To jsou mý přání,
– Bunlar benim dileklerim.,
Dost mám dobývání,
– Fetihten bıktım,
Teď je na čase být.
– Şimdi olma zamanı.

Od svýho života jsem,
– Hayatımı beri merak ediyordum,
Jen sotva mohla čekat víc.
– Daha fazlasını bekleyemezdi.
Neni to špatnej výčet,
– Kötü bir liste değil.,
Na jednu holku z Otvovic.
– Otvovice’den bir kız.

Jenže ta láska, pořád pro mě je,
– Ama bu aşk, hala benim yanımda,
Víc než ta sláva, lesk a trofeje.
– Zaferden, çekicilikten ve kupalardan daha fazlası.

Už nechci řvát,
– Artık çığlık atmak istemiyorum.,
Chci radši zpívat,
– Yerine şarkı söylemek istiyorum,
Na hvězdy se dívat
– İzlenecek yıldızlar
A dobrý kafe pít.
– Ve içmek için iyi kahve.

V noci jít spát,
– Geceleri uyu,
To jsou mý přání,
– Bunlar benim dileklerim.,
Dost mám dobývání,
– Fetihten bıktım,
Teď je na čase být.
– Şimdi olma zamanı.

Už nechci řvát,
– Artık çığlık atmak istemiyorum.,
Chci radši zpívat,
– Yerine şarkı söylemek istiyorum,
Na hvězdy se dívat
– İzlenecek yıldızlar
A dobrý kafe pít.
– Ve içmek için iyi kahve.

V noci jít spát,
– Geceleri uyu,
To jsou mý přání,
– Bunlar benim dileklerim.,
Dost mám dobývání,
– Fetihten bıktım,
Teď je na čase být.
– Şimdi olma zamanı.

Už nechci řvát,
– Artık çığlık atmak istemiyorum.,
Chci radši zpívat,
– Yerine şarkı söylemek istiyorum,
Na hvězdy se dívat
– İzlenecek yıldızlar
A dobrý kafe pít.
– Ve içmek için iyi kahve.

V noci jít spát,
– Geceleri uyu,
To jsou mý přání,
– Bunlar benim dileklerim.,
Dost mám dobývání,
– Fetihten bıktım,
Teď je na čase být.
– Şimdi olma zamanı.

Už nechci řvát,
– Artık çığlık atmak istemiyorum.,
Chci radši zpívat,
– Yerine şarkı söylemek istiyorum,
Na hvězdy se dívat
– İzlenecek yıldızlar
A dobrý kafe pít.
– Ve içmek için iyi kahve.

V noci jít spát,
– Geceleri uyu,
To jsou mý přání,
– Bunlar benim dileklerim.,
Dost mám dobývání.
– Fetihten bıktım.

Už nechci řvát,
– Artık çığlık atmak istemiyorum.,
Chci radši zpívat,
– Yerine şarkı söylemek istiyorum,
Na hvězdy se dívat
– İzlenecek yıldızlar
A dobrý kafe pít.
– Ve içmek için iyi kahve.

V noci jít spát,
– Geceleri uyu,
To jsou mý přání,
– Bunlar benim dileklerim.,
Dost mám dobývání,
– Fetihten bıktım,
Teď je na čase být.
– Şimdi olma zamanı.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın