¡Hasta la verga, güey!
– Sikine kadar, dostum!
Lupillo, Snoop Dogg (eh, wup, wup)
– Lupillo, Snoop Dogg (eh, wup, wup)
B-Real (Santa Fe)
– B-Royal (New York)
Sigue subiendo la venta
– Satış artmaya devam ediyor
La gente nunca es lo que aparenta
– İnsanlar asla göründüğü gibi değildir
La virgen me cuida, la calle me respeta
– Bakire benimle ilgileniyor, sokak bana saygı duyuyor
Moviendo efectivo, disparo como escopeta
– Hareketli nakit, av tüfeği gibi vurdu
Neta, somos los dueños de la banqueta
– Neta, kaldırım bizim.
Ando fumao, activao pa cualquier situación (wouh-wouh)
– Ando fumao, activao pa herhangi bir durum (wouh-wouh)
De lado a lao muévelo, hip hop revolución
– Lao’ya doğru hareket et, hip hop devrimi
Batéalo, quémalo y pásalo (yo, yo)
– Yendi, yak ve geç (yo, yo)
Que andas con mi clica, la que rifa, puro bándalo (ah)
– Benim clica ile yürümek, Raffles biri, saf bándalo (ah)
Flow bandolero, moviendo dinero (ah-nah-nah)
– Haydut akışı, para taşıma (ah-nah-nah)
Soy el pelotero, el cholo sonidero (ra-pa-pa-pan)
– Ben bir top oyuncusuyum, cholo sesi (ra-pa-pa-pan)
Tequila, hierba y ron, tengo tino y también a mi bandón
– Tekila, ot ve ROM, tino ve ayrıca Bandonum var
Bien piratas y manchados para tirarte el cantón (yeah)
– Peki korsanlar ve Kanton atmak için benekli (Evet)
Soy callejero, el pelotero, el mero, mero (hey)
– Ben başıboş, top oyuncusu, orfoz, orfoz (hey)
Ganando lana, la marihuana me paga, pero (ah)
– Kazanan yün, esrar bana öder, ama (ah)
Esto es mi juego, vida de los bandoleros
– Bu benim oyunum, haydutların hayatı
Lo que tengo te chinga, es de otra liga (vamos)
– Seni becerdiğim şey başka bir ligden (hadi)
¿Quieres cuántas libras?, para sentir las vibras
– Kaç kilo istiyorsun? bu hisler hissetmeye
Estás volando con mis hijas todos los días
– Her gün kızlarımla uçuyorsun.
Tengo verde, esa Leche, ¿comprenden, mi gente?
– Yeşilim var, o süt, anlıyor musun, halkım?
I’m worldwide and you’re invited along for the ride (come on)
– Ben dünya çapında değilim ve binmek için birlikte davet ediyoruz (hadi)
I run the game like a boss player (yeah)
– Oyunu bir patron oyuncusu gibi çalıştırıyorum (Evet)
I don’t give a fuck about a naysayer, say a prayer
– Bir naysayer umurumda değil, dua et
I’m a shot caller, a baller, a street scholar (uh)
– Ben bir atış arayan, bir baller, bir sokak bilginiyim (uh)
Checkin’ dollars and poppin’ collars, the game is ours (yeah)
– Dolarları kontrol et ve yakaları patlat, oyun bizim (Evet)
Un pelotero, señores
– Beysbol oyuncusu Beyler.
Tira bolas en el parque
– Parkta topları atmak
Yo también soy pelotero
– Ben de beyzbol oyuncusuyum.
Tira la letra de arranque
– Başlangıç harfini çekin
Yo también soy pelotero
– Ben de beyzbol oyuncusuyum.
Pero soy de la otra clase
– Ama ben diğer türüm.
Y cada jonrón que pego
– Ve vurduğum her ev koşusu
Es cada kilo que vendo
– Sattığım her kilo.
Pa llegar a grandes ligas
– Büyük liglere ulaşmak için
Pa llegar a grandes ligas
– Büyük liglere ulaşmak için
Vengan conmigo primero
– Önce benimle gel.
Vengan conmigo primero (¡Alemán!)
– Önce benimle gel (Almanca!)
Aquí llego al trono, me piden pomo de polo a polo
– İşte tahtına geliyorum, bana direkten direğe pommel soruyorlar
Me apodan Manolo, crecí entre armas con drogas y cholos
– Ben Manolo lakaplıyım, uyuşturucu ve cholos ile silahlar arasında büyüdüm
Saludos pa’l Choco, bateando chuky libretas de coco
– Selamlar PA’L Choco, vuruş chuky hindistan cevizi defterleri
Salieron las pacas, llegaron los kilos y una tras otra coloco
– Balyalar çıktı, kilolar geldi ve birbiri ardına koydum
No pueden parar este jonrón
– Bu koşuyu durduramazsın.
Este pelotero conecta
– Bu beyzbol oyuncusu bağlanır
Una nueve fajada en el pantalón
– Pantolon dokuz kanat
Mi gente es solo calle, respeta
– Halkım sadece sokak, saygı
Sí, mi suerte no fue caracoles (no)
– Evet, şansım salyangoz değildi (hayır)
Fue ponerle huevos cuando había puros frijoles (yeah)
– Saf fasulye olduğunda yumurta bırakıyordu (Evet)
Ahora traigo brócoli del fino pa que enroles (uah)
– Şimdi rulo ince pa brokoli getirmek (uah)
Y no solo bateamos, también metemos goles
– Ve biz sadece vurmuyoruz, aynı zamanda gol atıyoruz.
Came into the party, bank account gigante
– Partiye geldi, banka hesabı gigante
In an old school classic carro mate
– Eski okul klasik bir carro dostum
Findin’ your spot when bad bitches shake they body
– Kötü orospular vücutlarını salladığında yerini bulmak
I like the dark mocha and caramel latte
– Karanlık mocha ve karamelli latte seviyorum
I’m hitting homeruns, Big Papi
– Homerunlara vuruyorum, koca Baba.
Money long, big guappy
– Para uzun, büyük guappy
Started my own enterprise, headed to the toppy
– Kendi girişimimi kurdum, tepeye doğru ilerledim
You in the presence of the boss and can’t nobody stop me
– Patronun huzurundasın ve kimse beni durduramaz
Big knot (Knot, knots), big bank (Big bank)
– Büyük düğüm (düğüm, düğüm), büyük banka (büyük banka)
Big yacht (Big yacht), Big rank (Rank)
– Büyük yat (büyük yat), büyük rütbe (rütbe)
Toast to the success and toast to the Boogie
– Başarı için tost ve Boogie için tost
Bad bitches, bright lights and a pound of goodies
– Kötü orospular, parlak ışıklar ve güzellikler bir pound
Un pelotero, señores
– Beysbol oyuncusu Beyler.
Tira bolas en el parque
– Parkta topları atmak
Yo también soy pelotero
– Ben de beyzbol oyuncusuyum.
Tira la letra de arranque
– Başlangıç harfini çekin
Ya les expliqué, señores
– Zaten açıkladı, Beyler var.
Lo que es un gran pelotero
– Ne büyük bir ballplayer olduğunu
Y cada jonrón que pego
– Ve vurduğum her ev koşusu
Es cada kilo que vendo
– Sattığım her kilo.
Pa llegar a grandes ligas
– Büyük liglere ulaşmak için
Vengan conmigo primero
– Önce benimle gel.
Pa llegar a grandes ligas
– Büyük liglere ulaşmak için
Vengan conmigo primero
– Önce benimle gel.
Mi vida loca
– Çılgın Hayatım
Un hospital oscuro
– Karanlık bir hastane
El cementerio llora
– Mezarlık ağlıyor
La muerte es lo único seguro, woh
– Kesin olan tek şey ölüm, woh
Vida loca, mi vida loca
– Çılgın Hayat, Çılgın Hayatım
La cárcel fría y peligrosa, ah
– Soğuk ve tehlikeli hapishane, ah
Vida gorda, mi vida chola
– Şişman hayat, benim chola hayatım
La calle es mía, bien caliente la cosa
– Sokak benim, sıcak şeyler
Lupillo Rivera, Aleman & Santa Fe Klan Feat. Snoop Dogg & B-Real – Grandes Ligas İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.