Walaupun jiwaku pernah terluka
– Ruhum incinmiş olsa da
Hingga nyaris bunuh diri
– Neredeyse intihar ediyordu.
Wanita mana yang sanggup hidup sendiri
– Hangi kadın yalnız yaşamak istiyor
Di dunia ini?
– Bu dünyada mı?
Walaupun t’lah kututup mata hati
– Gözlerimi kapatsam bile
Begitu pun telingaku
– Kulaklarım bile
Namun, bila di kala cinta memanggilmu
– Aşk seni çağırdığında
Dengarlah ini
– Şunu dinle
Walaupun dirimu tak bersayap
– Kanatların olmasa bile
Ku akan percaya
– İnanacağım
Kau mampu terbang bawa diriku
– Uçabilirsin beni al
Tanpa takut dan ragu
– Korku ve şüphe olmadan
(Uh-uh, uh-uh) uh-uh-uh
– (Uh-uh, uh-uh) uh-uh-uh
(Uh-uh, uh-uh) uh-uh
– (Uh-uh, uh-uh) uh-uh
Walaupun mulutku pernah bersumpah
– Ağzım yemin etse de
Tak sudi lagi jatuh cinta
– Artık aşık değilim
Wanita seperti diriku pun ternyata
– Benim gibi bir kadın da
Mudah menyerah
– Vazgeçmek kolay
Walaupun kau bukan titisan Dewa
– Tanrı damlası olmasan bile
Ku takkan kecewa
– Hayal kırıklığına uğramayacağım.
Kar’na kaujadikanku sang Dewi
– Çünkü sen benim Tanrıçamsın.
Dalam taman surgawi
– Cennet bahçesi
Ho-wo-wo-oh-oh
– Ho-wo-wo-oh-oh
(Jadikanku sang Dewi) uh-uh-ye-yeah
– (Beni Tanrıça Yap) uh-uh-ye-yeah
(Dalam taman surgawi) oh-oh-uh
– (Cennet bahçesinde) oh-oh-uh
(Kau terbang bawa aku)
– (Benimle uçuyorsun)
(Tanpa takut dan ragu) ha-ah
– (Korku ve şüphe olmadan) ha-ah
Walaupun dirimu tak bersayap
– Kanatların olmasa bile
Ku akan percaya
– İnanacağım
Kau mampu terbang bawa diriku
– Uçabilirsin beni al
Tanpa takut dan ragu
– Korku ve şüphe olmadan
Walaupun kau bukan titisan Dewa
– Tanrı damlası olmasan bile
Ku takkan kecewa
– Hayal kırıklığına uğramayacağım.
Kar’na kaujadikanku sang Dewi
– Çünkü sen benim Tanrıçamsın.
(Dalam taman) surgawi
– (Cennette) göksel
Uh-uh-uh
– Uh-uh-uh
Lyodra & Andi Rianto – Sang Dewi Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.