Λόγια και σκέψεις για τώρα
– Şimdilik kelimeler ve düşünceler
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα
– Biliyorsun bizim için zamanı değil
Κι ας μην σε ξεπέρασα ακόμα
– Seni daha bitirmemiş olmama rağmen
Παλεύουν οι σκέψεις σε άδειο στρώμα
– Boş bir yatak üzerinde mücadele düşünceler
Πέφτει η ψυχή μου σε κώμα
– Ruhum komaya giriyor
Δεν θέλω να σ’ ακουμπάει άλλο σώμα
– Başka bir cesedin sana dokunmasını istemiyorum.
Δώσε μου χρόνο ακόμα
– Bana daha fazla zaman ver
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα
– Biliyorsun bizim için zamanı değil
Γιατί μπορεί να θέλει να ‘μαστε μαζί
– Çünkü birlikte olmamızı isteyebilir.
Μπορεί απέχει απ’ τη σωστή στιγμή
– Belki de doğru zaman.
Μπορεί να θέλει να μ’ εκδικηθεί
– Benden intikam almak isteyebilir.
Γιατί μακριά μου όμως δεν μπορεί
– Çünkü benden uzak olsa da yapamam
Μην ονειρεύεσαι, μην μπερδεύεσαι
– Bu rüya değil, aklına bir şey gelmesin
Μπορεί να έχεις προχωρήσει αλλά με σκέφτεσαι
– Hayatına devam etmiş olabilirsin ama beni düşünüyorsun.
Μην αντιστέκεσαι, θέλω να σε φιλήσω
– Direnme, seni öpmek istiyorum
Περιμένεις την στιγμή να γυρίσω πίσω
– Geri döndüğüm anı bekliyorsun.
Λούστηκα μέσα στα ψέματά σου
– Yalanlarınla yıkandım
Πες τι κρύβεις μέσα στην καρδιά σου
– Kalbinde ne sakladığını söyle
Πες τι κρύβεις μέσα στην ματιά σου
– Bir bakışta ne sakladığını söyle
Σ’ ερωτεύτηκα, δεν θέλω να σε χάσω
– Sana aşık oldum, seni kaybetmek istemiyorum
Baby girl, κοίτα με στα μάτια
– Bebeğim, gözlerimin içine bak
Πες μου αν θα είσαι εδώ για πάντα
– Sonsuza kadar burada olup olmayacağını söyle
Baby girl, κοίτα με στα μάτια
– Bebeğim, gözlerimin içine bak
Θέλω να σε ντύσω μέσα στα διαμάντια
– Seni elmaslarla giydirmek istiyorum.
Δεν θέλω να σ’ ακουμπάει άλλος άντρας
– Başka bir adamın sana dokunmasını istemiyorum.
Θα μου πάρεις την ψυχή
– Ruhumu alacaksın.
Αν νομίζει πως είσαι δικιά του
– Eğer onun olduğunu düşünüyorsa
Θα του πάρω την ζωή
– Hayatını alacağım
Ότι και να γίνει ανάμεσά μας
– Aramızda ne olursa olsun
Δεν ραγίζει το γυαλί
– Cam çatlamaz
Ο,τι ‘ναι δικό μου είναι και δικό σου
– Benim olan da senin.
Θα τα κάψουμε μαζί
– Onları birlikte yakacağız.
Λόγια και σκέψεις για τώρα
– Şimdilik kelimeler ve düşünceler
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα
– Biliyorsun bizim için zamanı değil
Κι ας μην σε ξεπέρασα ακόμα
– Seni daha bitirmemiş olmama rağmen
Παλεύουν οι σκέψεις σε άδειο στρώμα
– Boş bir yatak üzerinde mücadele düşünceler
Πέφτει η ψυχή μου σε κώμα
– Ruhum komaya giriyor
Δεν θέλω να σ’ ακουμπάει άλλο σώμα
– Başka bir cesedin sana dokunmasını istemiyorum.
Δώσε μου χρόνο ακόμα
– Bana daha fazla zaman ver
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα
– Biliyorsun bizim için zamanı değil
Γιατί μπορεί να θέλει νά ‘μαστε μαζί
– Çünkü birlikte olmamızı isteyebilir.
Μπορεί απέχει απ’ τη σωστή στιγμή
– Belki de doğru zaman.
Μπορεί να θέλει να μ’ εκδικηθεί
– Benden intikam almak isteyebilir.
Γιατί μακριά μου όμως δεν μπορεί
– Çünkü benden uzak olsa da yapamam
Θέλω να σε δω, κράτα με σφιχτά
– Seni görmek istiyorum, sıkı tut beni
Πες μου πως με θες κι ας είναι ψέμα
– Yalan olsa bile beni istediğini söyle
Σκέφτομαι τα λάθη κι άλλα τόσα πολλά
– Hataları ve çok daha fazlasını düşünüyorum
Κι είν’ ο εαυτός μου που φοβάμαι, όχι εσένα
– Ve korktuğum kişi benim, sen değilsin
Ξέχνα με και ας σε θέλω ακόμα
– Beni unut ve hala seni istememe izin ver
Κράτα με και ας ξεχνάει το σώμα
– Bana sarıl ve vücudun unutmasına izin ver
Σβήσε με και κλείσε μου το στόμα
– Beni Sil ve ağzımı kapat
Μίσησέ με, αντέχω ακόμα
– Benden nefret ediyorum, hala dayanabiliyorum
Λόγια και σκέψεις για τώρα
– Şimdilik kelimeler ve düşünceler
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα
– Biliyorsun bizim için zamanı değil
Κι ας μην σε ξεπέρασα ακόμα
– Seni daha bitirmemiş olmama rağmen
Παλεύουν οι σκέψεις σε άδειο στρώμα
– Boş bir yatak üzerinde mücadele düşünceler
Πέφτει η ψυχή μου σε κώμα
– Ruhum komaya giriyor
Δεν θέλω να σ’ ακουμπάει άλλο σώμα
– Başka bir cesedin sana dokunmasını istemiyorum.
Δώσε μου χρόνο ακόμα
– Bana daha fazla zaman ver
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα
– Biliyorsun bizim için zamanı değil
Γιατί μπορεί να θέλει νά ‘μαστε μαζί
– Çünkü birlikte olmamızı isteyebilir.
Μπορεί απέχει απ’ τη σωστή στιγμή
– Belki de doğru zaman.
Μπορεί να θέλει να μ’ εκδικηθεί
– Benden intikam almak isteyebilir.
Γιατί μακριά μου όμως δεν μπορεί
– Çünkü benden uzak olsa da yapamam
(Λόγια και σκέψεις για τώρα
– (Şimdilik kelimeler ve düşünceler
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα
– Biliyorsun bizim için zamanı değil
Κι ας μην σε ξεπέρασα ακόμα
– Seni daha bitirmemiş olmama rağmen
Παλεύουν οι σκέψεις σε άδειο στρώμα
– Boş bir yatak üzerinde mücadele düşünceler
Πέφτει η ψυχή μου σε κώμα
– Ruhum komaya giriyor
Δεν θέλω να σ’ ακουμπάει άλλο σώμα
– Başka bir cesedin sana dokunmasını istemiyorum.
Δώσε μου χρόνο ακόμα
– Bana daha fazla zaman ver
Ξέρεις για μας πως δεν ήρθε η ώρα)
– Bizim için zamanın olmadığını biliyorsun)
Mad Clip, Eleni Foureira & Skive – Mporei Yunanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.