Madrugada – Dreams At Midnight İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

No one cares about your dreams at midnight
– Kimse gece yarısı rüyalarını umursamıyor.
20 hours on a train
– trende 20 saat
Who would dare to follow
– Kim takip etmeye cesaret edebilir
You insane?
– Deli misin?

I’ve been on this trip since Sunday morning
– Pazar sabahından beri bu gezideyim.
Now I’m coming down again
– Şimdi tekrar aşağı geliyorum.
Something breaks inside this feeling
– Bu hissin içinde bir şey kırılıyor
It always felt the same
– Her zaman aynı hissettim

What’s wrong?
– Sorun ne?
This feeling, something’s breaking
– Bu his, bir şeyler kırılıyor
Moving you along to the awakening
– Seni uyanışa götürüyorum.
And you never even slept
– Ve sen hiç uyumadın bile

No one cares about your dreams at midnight
– Kimse gece yarısı rüyalarını umursamıyor.
They’re just talking back at you
– Sadece sana karşılık veriyorlar.
About the struggles they have had
– Yaşadıkları mücadeleler hakkında
How they’re hurting too
– Onlar da nasıl acıyor

No one talks about the love and sunshine
– Kimse aşk ve güneşten bahsetmiyor.
When the first rays come creeping in
– İlk ışınlar içeri girdiğinde
The songs that blew your mind an hour ago
– Bir saat önce aklını başından alan şarkılar
Now they are pointless again
– Şimdi yine anlamsızlar

What’s wrong?
– Sorun ne?
This feeling, something’s breaking
– Bu his, bir şeyler kırılıyor
Moving you along to the awakening
– Seni uyanışa götürüyorum.

Oh, you break, and you build it up again
– Oh, ayrılıyorsun ve yeniden inşa ediyorsun
You fake, you will never understand
– Sahte sen, hiç anlamayacaksın
It’s been a long time coming, actually
– Aslında uzun zaman oldu.
Did you hear what I said?
– Duydun mu dediğimi?
You’re in over your head
– Kafanın üstündesin.
And you never even slept
– Ve sen hiç uyumadın bile

What’s wrong?
– Sorun ne?
This feeling, something’s breaking
– Bu his, bir şeyler kırılıyor
Moving you along to the awakening
– Seni uyanışa götürüyorum.

What’s wrong?
– Sorun ne?
You had your system shaken
– Vardı sistem sarsıldı
Moving you along to the awakening
– Seni uyanışa götürüyorum.
Oh, and you never even slept
– Ve sen hiç uyumadın bile.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın