Magiera, Kukon & Malik Montana – Polityka Lehçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Śpię w apartamencie, w domu jest niebezpiecznie
– Apartmanda uyuyorum, evde tehlikeliyim
Mam trochę wódy, trochę koki i jej zdjęcie
– Biraz suyum, biraz koka ve onun bir resmim var
Obserwuje samochody co podjeżdżają pod wejście
– Arabaların girişe yaklaştığını izliyor.
W każdym pomieszczeniu widzę awaryjne wyjście
– Her odada acil bir çıkış görüyorum
Spokój, w twoim łóżku jestem jak zły sen
– Sakin ol, yatağında kötü bir rüya gibiyim
Spokój, papierosy, wóda, seks
– Sakin ol, sigara, su, seks
Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks
Dwugramowe paczki, pięciolitrowe Jeepy
– Двухграммовые paketleri, пятилитровые cip
Osiemnastoletnie dupy, półlitrowy Martini
– Восемнадцатилетние eşek, поллитровый Martini
Jestem zagubiony w akcji
– Eylemde kayboldum
Nie wiem jak się robi screeny (oo nie)
– Ekran görüntülerini nasıl alacağımı bilmiyorum (OO hayır)
Nie wracam z wakacji
– Tatilden dönmüyorum
Za chwilę coś wymyślimy (oo tak)
– Bir dakika içinde bir şeyler bulacağız (oh evet)
Zbieram uczucia jak znaczki
– Duygularımı pullar gibi toplarım
Nie zapamiętuję chwili
– Anı hatırlamıyorum

Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks
Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks

Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks
Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks
Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks
Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks

Zrobiłbym ci zło, co się dzieje nie wiem
– Neler olup bittiğini sana zarar verirdim bilmiyorum
Niewychowany gnój co chce napaloną Ciebie
– Azgın seni isteyen eğitimsiz pislik
Dojadamy po pół, dojeżdżamy do ciebie
– Yarısını yiyoruz, size ulaşıyoruz
Materiał na stół, dobry wieczór pani prezes
– Masa malzemesi, iyi akşamlar, Sayın Başkan
Wszystko mi się miesza jak piguła z kokainą
– Her şey bir kokain hapı gibi karışıyor.
Nie wiem co się dzieje, nie wiem kiedy ten czas minął
– Neler olduğunu bilmiyorum, o zamanın ne zaman geçtiğini bilmiyorum
Nie jestem gotowy na pewno na takie kino
– Böyle bir filme kesinlikle hazır değilim
Zapłać moja kartą dziewczyno
– Kartımla öde kızım
Fajnie szumi las nam w tle
– Arka planda ormanın gürültüsü çok güzel
Nagie ciało łączy sen
– Çıplak vücut rüyayı bağlar
Co za miejsce, nie wiem, nie
– Ne tür bir yer, bilmiyorum, bilmiyorum
Czuje strach oddala się
– Korku duygusu uzaklaşıyor
Zrobiło się niebezpiecznie, wiem
– Tehlikeli hale geldi, biliyorum
Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks
Papierosy, wóda, seks
– Sigara, su, seks

Nie spałem od wtorku, a mamy dziś czwartek
– Salı gününden beri uyumadım, bugün ise Perşembe
Dostawca prądu był, dał mi samarkę
– Elektrik tedarikçisi oradaydı, bana Samarka’yı verdi
Mówi że schudłem, pod oczami czarne
– Kilo verdiğini, gözlerinin altında siyah olduğunu söylüyor
A obok mnie mordo sam Archanioł Gabriel
– Ve yanımda Mordo’nun kendisi Başmelek Gabriel’in kendisi var
Aniele stróżu, ty chroń go przede mną
– Koruyucu Melek, sen onu benden koru
Wpadnie w me ręce – zostanie kaleką
– Ellerime düşerse sakatlanır
Surowe mięso, czerwone wino
– Çiğ et, kırmızı şarap
Zemsta jak deser, smakuje na zimno
– İntikam, tatlı gibi, tadı soğuktur
Dajal, oko, digital patrzy
– Dayal, göz, dijital görünümlü
Zamknięte oczy, owczy pęd jak teatrzyk
– Kapalı gözler, koyun acele, tiyatro gibi
Pod koniec gry jeden król jest na planszy
– Oyunun sonunda bir kral tahtada
Ryzyko, stres, większy gotówki zastrzyk
– Risk, stres, daha fazla para enjeksiyonu

(Ooo)
– (Ltd)
Na prezydenta
– Başkan için
M-ONTANA na prezydenta
– Sayın Ontana’nın başkanlığına
(Ooo)
– (Ltd)
Odpalam skręta
– Esrar çalıştırıyorum
Lustro, slalom, narty, kreska
– Ayna, slalom, kayak, çizgi
(Ooo)
– (Ltd)
Na prezydenta
– Başkan için
M-ONTANA na prezydenta
– Sayın Ontana’nın başkanlığına
(Ooo)
– (Ltd)
Odpalam skręta
– Esrar çalıştırıyorum
Lustro, slalom, narty, kreska
– Ayna, slalom, kayak, çizgi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın