They told me everybody’s fifteen minutes in a different timezone
– Herkesin on beş dakikasının farklı bir saat diliminde olduğunu söylediler.
And since I have it at the moment
– Ve şu anda sahip olduğumdan beri
You the one I wanna shine my light on
– Işığımı yakmak istediğim sensin.
Get your life, get your life, little mama
– Canını al, canını al, küçük anne
Won’t you get your life on?
– Hayatına devam etmeyecek misin?
Ain’t nothing cooler than the wrong moves
– Yanlış hareketlerden daha havalı bir şey olamaz.
When you do ’em to the right song, the right song
– Onları doğru şarkıya yaptığın zaman, doğru şarkıya
Let’s shoot this movie and put the shit on repeat
– Bu filmi çekelim ve tekrarlayalım
I hope this Mary’s not making you fall asleep
– Umarım bu Mary seni uyutmuyordur.
Before we hit the road, put our phones on silent
– Yola çıkmadan önce telefonlarımızı sustur.
Nobody’s tryna bring sand to the beach
– Kimse sahile kum getirmeye çalışmıyor.
What would it take to change your plans for the weekend?
– Hafta sonu için planlarını değiştirmek için ne gerekir?
‘Cause I am tryna kick it like EA
– Çünkü EA gibi tekmelemeye çalışıyorum.
The whole thing, the pre-party, the pre-sex
– Her şey, parti öncesi, seks öncesi
Now we hit the Major League where the G’s at
– Şimdi G’nin bulunduğu Büyük Lig’e çıktık.
I like you girl in particula
– Özellikle senden hoşlanıyorum kızım.
You in particula
– Özellikle sen
Said I like your waist in particula, ah ha, eh
– Özellikle belini sevdiğimi söyledi, ah ha, eh
Said I like you girl in particula, yeah
– Özellikle senden hoşlandığımı söyledi kızım, evet
You in particula
– Özellikle sen
Said I like your waist in particula, ah ha, eh
– Özellikle belini sevdiğimi söyledi, ah ha, eh
Come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, bana aşkı ver kızım
Give me the love, girl, give me the love, girl
– Bana aşkı ver kızım, bana aşkı ver kızım
Come, come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, gel, bana aşkı ver kızım
Bring di dance and gimme some culture
– Dı dansını getir ve bana biraz kültür ver
Come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, bana aşkı ver kızım
I wanna give you what I’m feeling here, yeah
– Burada hissettiklerimi sana vermek istiyorum, evet
Give me love one of these days, yeah
– Bir gün bana aşk ver, evet
I know the first time I saw you there, yeah
– Seni orada ilk gördüğümde biliyorum, evet.
Give me love one of these days
– Bir gün bana aşk ver
Carry, carry carry go
– Taşımak, taşımak taşımak gitmek
Na u sabi, mami, you already know
– Na u sabi, anne, zaten biliyorsun
Carry, where we carry carry go
– Taşı, taşıdığımız yere git
Me, I can’t lie, oh
– Ben, yalan söyleyemem, oh
I like you, gal, in particular
– Özellikle senden hoşlanıyorum, gal.
Can I see your particulars?
– Detaylarını görebilir miyim?
I been screening you like una pelicula
– Una pelicula gibi seni izliyordum.
So b-b-baby, let’s stir it up, yeah
– B-b-bebeğim, hadi karıştıralım, evet
I, I’ve come to see you what’s in your eyes
– Gözlerinde ne olduğunu görmeye geldim.
(Give me that love, girl)
– (Bana o sevgiyi ver kızım)
Bia Bia Bia Baby
– Bia Bia Bia Bebeğim
I like you girl in particula
– Özellikle senden hoşlanıyorum kızım.
You in particula
– Özellikle sen
Said I like your waist in particula, ah ha, eh
– Özellikle belini sevdiğimi söyledi, ah ha, eh
Said I like you girl in particula, yeah
– Özellikle senden hoşlandığımı söyledi kızım, evet
You in particula
– Özellikle sen
Said I like your waist in particula, ah ha, eh
– Özellikle belini sevdiğimi söyledi, ah ha, eh
Come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, bana aşkı ver kızım
Give me the love, girl, give me the love, girl
– Bana aşkı ver kızım, bana aşkı ver kızım
Come, come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, gel, bana aşkı ver kızım
Bring di dance and gimme some culture
– Dı dansını getir ve bana biraz kültür ver
Come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, bana aşkı ver kızım
Give me the love, girl, give me the love, girl
– Bana aşkı ver kızım, bana aşkı ver kızım
Come, come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, gel, bana aşkı ver kızım
Bring di dance gyal, give me some culture
– Di dance gyal’i getir, bana biraz kültür ver.
Come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, bana aşkı ver kızım
Give me the love, girl, give me the love, girl
– Bana aşkı ver kızım, bana aşkı ver kızım
Come, come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, gel, bana aşkı ver kızım
Bring di dance gyal, give me some culture
– Di dance gyal’i getir, bana biraz kültür ver.
Come, come, give me the love, girl
– Gel, gel, bana aşkı ver kızım
I like you girl in particula
– Özellikle senden hoşlanıyorum kızım.
You in particula
– Özellikle sen
Said I like your waist in particula, ah ha, eh
– Özellikle belini sevdiğimi söyledi, ah ha, eh
I like you girl in particula, yeah
– Özellikle senden hoşlanıyorum kızım, evet
You, you in particula
– Sen, particula seni
Said I like your waist in particula, ah ha, eh
– Özellikle belini sevdiğimi söyledi, ah ha, eh
Major Lazer Feat. DJ Maphorisa, Nasty C, Ice Prince, Patoranking & Jidenna – Particula İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.