Maluma & The Weeknd – Hawái (Remix) İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Yeah
– Evet

So now he’s your heaven (yeah)
– Şimdi o senin cennetin (Evet)
You’re lying to yourself and him to make me jealous (oh, no)
– Kendine ve ona beni kıskandırmak için yalan söylüyorsun (oh, hayır)
You put on such an act when you’re sleeping together
– Birlikte yatarken böyle bir şey yapıyorsun.
All this ’cause I said I don’t want marriage (marriage)
– Bütün bunlar evlilik istemediğimi söylediğim için (evlilik)
I don’t want marriage (oh)
– Evlilik istemiyorum (oh)

I rather go half on a baby
– Bir bebeğin yarısını tercih ederim
‘Cause at least I know that it’s not temporary (temporary)
– Çünkü en azından bunun geçici olmadığını biliyorum (geçici)
And at least we’ll share something that’s real (oh, yeah)
– Ve en azından gerçek olan bir şeyi paylaşacağız (oh, evet)
I can tell that you’re just tryna feel (oh, no)
– Sadece hissetmeye çalıştığını söyleyebilirim (oh, hayır)

Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
– Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
– Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Muy lindo en Instagram lo que posteas (oh, yeah)
– Muy lindo en İnstagram lo que posteas (oh, yeah)
Pa’ que yo vea cómo te va, pa’ que yo vea (hey)
– Pa ‘que yo VEA cómo te va, pa’ que yo VEA (hey)
Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
– Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
– Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Muy lindo en Instagram lo que posteas (oh)
– Muy lindo en İnstagram lo que posteas (oh)
Pa’ que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
– Pa ‘ que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
Porque el amor no se compra con na’
– Porque el amor no se compra con na’

Miéntele’ a todos tus seguidore’
– Miéntele ‘bir todos tus seguidore’
Dile’ que los tiempo’ de ahora son mejore’
– Dile ‘que los tiempo’ de ahora son mejore’
No creo que cuando te llame me ignores
– Hayır creo que cuando te llame beni görmezden geliyor
Si después de mí ya no habrán más amores
– Si después de mí ya no habrán más amores

Tú y yo fuimo’ uno
– Tú y yo fuimo ‘ uno
Lo hacíamo’ en ayuna’ antes del desayuno
– Lo hacíamo ‘en ayuna’ antes del desayuno
Fumábamo’ la hookah y te pasaba el humo
– Fumábamo ‘ la nargile y te pasaba el humo
Y ahora en esta guerra no gana ninguno
– Y ahora en esta guerra no Gana ninguno

Si me preguntas, nadie tiene culpa
– Si me preguntas, nadie tiene culpa
A veces los problemas a uno se le juntan
– Bir veces los problemas bir uno se le juntan
Déjame hablar, por fa’, no me interrumpas
– Déjame hablar, por fa’, no me interrumpas
Si te hice algo malo, entonces, discúlpame
– Si te hice algo malo, entonces, discúlpame
La gente te lo va a creer, actúas bien ese papel
– La gente te lo va a creer, actúas bien ese papel
Baby, pero no eres feliz con él
– Bebeğim, pero no eres feliz con él

Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
– Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
Hawái de vacaciones, mi’ felicitacione’
– Tatil günleri, mi’ felicitacione’
Muy lindo en Instagram lo que posteas
– Muy lindo en İnstagram lo que posteas
Pa’ que yo vea cómo te va, pa’ que yo vea
– Pa ‘que yo vea cómo te va, pa’ que yo VEA
Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
– Puede que no te haga falta na’, aparentemente na’
Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
– Hawái de vacaciones, mis felicitaciones
Muy lindo en Instagram lo que posteas (posteas)
– Muy lindo en İnstagram lo que posteas (posteas)
Pa’ que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
– Pa ‘ que yo vea cómo te va de bien, pero te haces mal
Porque el amor no se compra con na’
– Porque el amor no se compra con na’

So now he’s your heaven
– Şimdi o senin cennetin.
You’re lying to yourself and him to make me jealous (this is the remix)
– Kendinize ve ona beni kıskandırmak için yalan söylüyorsunuz (bu remix)
You put on such an act when you’re sleeping together (The Weeknd)
– Birlikte uyurken böyle bir şey yapıyorsun (the Weeknd)
(Papi Juancho) all this ’cause I said I don’t want marriage (Maluma, baby)
– Bütün bunlar evlilik istemediğimi söylediğim için (Maluma, bebeğim)
I don’t want marriage
– Evlenmek istemiyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın