Guarda come va a finire
– Nasıl olduğunu görün
Se rimaniamo al sole
– Eğer güneşte kalırsak
Che rimaniamo sole
– Yalnız kaldığımızı
L’Idroscalo sono le Maldive
– Deniz uçağı Maldivler’dir.
Però con più zanzare
– Daha fazla sivrisinek ile
E noi siamo le dive, beh che dire
– Ve biz Divalarız, peki ya
Esplode un bar (c’ho sete)
– Bir bar patlar (susadım)
Eccola qua (l’estate)
– İşte (yaz)
Con le comete e i muratori a lavorare
– Kuyrukluyıldızlar ve masonlarla çalışmak
Ma che strano
– Ne garip
Riuscirsi a dire, “Ti amo”
– “Seni seviyorum” diyebilmek
E scomparire nel fumo
– Ve dumanın içinde kaybolmak
Dove andiamo?
– Nereye gidiyoruz?
Un posto qualunque lontano
– Her yerden çok uzakta
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
– Sadece ben ve sen, sadece ben ve sen, sadece ben ve sen
Prima che ci affoghino nei cocktail
– Bizi kokteyllere boğmadan önce
Che scoppino le risse, le casse
– Kavgalar patlasın, sandıklar
Salta, salta, salta
– Atla Atla Atla
Prima di sentire le sirene
– Sirenleri duymadan önce
Le strade ancora piene di iene
– Sokaklar hala sırtlanlarla dolu
Ci buttiamo in mezzo alle onde, onde, onde
– Dalgalara, dalgalara, dalgalara atlıyoruz
Con la luna che sorge, sorge
– Ay doğarken, yükselir
Ci buttiamo in mezzo alle onde, onde, onde
– Dalgalara, dalgalara, dalgalara atlıyoruz
Con la luna che sorge, sorge
– Ay doğarken, yükselir
Salta, salta, salta
– Atla Atla Atla
Sogni di Fellini in motorini, che Amarcord
– Amarcord olan scooterlarda Fellini’nin hayalleri
Nostalgia futura, Morricone e reggaeton
– Gelecek Nostalji, Morricone ve reggaeton
E la città (si squaglia)
– Ve şehir (parçalanır)
L’amico tuo (che abbaia)
– Arkadaşın (havlıyor)
E naufragare non m’è dolce in questo mare
– Ve gemi enkazı bu denizde benim için tatlı değil
Ma che strano
– Ne garip
Riuscirsi a dire, “Ti amo”
– “Seni seviyorum” diyebilmek
Sai, non importa a nessuno
– Biliyor musun, kimsenin umurunda değil
Ma dove andiamo?
– Ama nereye gidiyoruz?
Un posto qualunque lontano
– Her yerden çok uzakta
Solo io e te, solo io e te, solo io e te
– Sadece ben ve sen, sadece ben ve sen, sadece ben ve sen
Prima che ci affoghino nei cocktail
– Bizi kokteyllere boğmadan önce
Che scoppino le risse, le casse
– Kavgalar patlasın, sandıklar
Salta, salta, salta
– Atla Atla Atla
Prima di sentire le sirene
– Sirenleri duymadan önce
Le strade ancora piene di iene
– Sokaklar hala sırtlanlarla dolu
Ci buttiamo in mezzo alle onde, onde, onde
– Dalgalara, dalgalara, dalgalara atlıyoruz
Con la luna che sorge, sorge
– Ay doğarken, yükselir
Ci buttiamo in mezzo alle onde, onde, onde
– Dalgalara, dalgalara, dalgalara atlıyoruz
Con la luna che sorge, sorge
– Ay doğarken, yükselir
Salta, salta, salta
– Atla Atla Atla
Ci buttiamo in mezzo alle onde, onde, onde
– Dalgalara, dalgalara, dalgalara atlıyoruz
Con la luna che sorge, sorge
– Ay doğarken, yükselir
Ci buttiamo in mezzo alle onde, onde, onde
– Dalgalara, dalgalara, dalgalara atlıyoruz
Con la luna che sorge, sorge
– Ay doğarken, yükselir
Salta, salta, salta
– Atla Atla Atla

Margherita Vicario – Onde İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.