Maroon 5 – This Love İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I was so high I did not recognize
– O kadar yüksekteydim ki fark etmedim
The fire burning in her eyes
– Gözlerinde yanan ateş
The chaos that controlled my mind
– Aklımı kontrol eden kaos
Whispered goodbye as she got on a plane
– Bir uçağa binerken elveda fısıldadı
Never to return again
– Bir daha asla geri dönmeyeceğim
But always in my heart
– Ama her zaman kalbimde

Oh, this love has taken its toll on me
– Oh, bu aşk beni etkiledi
She said goodbye too many times before
– Daha önce birçok kez veda etti
And her heart is breakin’ in front of me
– Ve kalbi önümde kırılıyor
And I have no choice, ’cause I won’t say goodbye anymore
– Ve başka seçeneğim yok, çünkü artık elveda demeyeceğim
Whoa, whoa, whoa
– Whoa, Whoa, Whoa

I was so high I did not recognize
– O kadar yüksekteydim ki fark etmedim
The fire burning in her eyes
– Gözlerinde yanan ateş
The chaos that controlled my mind
– Aklımı kontrol eden kaos
Whispered goodbye as she got on a plane
– Bir uçağa binerken elveda fısıldadı
Never to return again
– Bir daha asla geri dönmeyeceğim
But always in my heart
– Ama her zaman kalbimde

Oh, this love has taken its toll on me
– Oh, bu aşk beni etkiledi
She said goodbye too many times before
– Daha önce birçok kez veda etti
And her heart is breakin’ in front of me
– Ve kalbi önümde kırılıyor
And I have no choice, ’cause I won’t say goodbye anymore
– Ve başka seçeneğim yok, çünkü artık elveda demeyeceğim
Whoa, whoa, whoa
– Whoa, Whoa, Whoa

I tried my best to feed her appetite and
– En iyisini yapana kadar şimdilik çalıştım ve
Keep her coming every night
– Her gece gelmesini sağla.
So hard to keep her satisfied
– Onu memnun etmek çok zor
Oh, kept playing love like it was just a game
– Oh, sadece bir oyunmuş gibi aşk oynamaya devam etti
Pretending to feel the same
– Aynı şeyi hissediyormuş gibi davranmak
Then turn around and leave again
– Sonra arkanı dön ve tekrar git

But uh-oh, this love has taken its toll on me
– Ama bu aşk beni çok etkiledi.
She said goodbye too many times before
– Daha önce birçok kez veda etti
And her heart is breakin’ in front of me
– Ve kalbi önümde kırılıyor
And I have no choice, ’cause I won’t say goodbye anymore
– Ve başka seçeneğim yok, çünkü artık elveda demeyeceğim
Yeah, woah
– Evet, woah

I’ll fix these broken things
– Bu kırık şeyleri tamir edeceğim
Repair your broken wings
– Kırık kanatlarınızı onarın
And make sure everything’s all right (It’s all right, it’s all right)
– Ve her şeyin yolunda olduğundan emin olun (her şey yolunda, her şey yolunda)
My pressure on your hips
– Kalçalarına olan baskım
I’m sinking my fingertips
– Parmak uçlarımı batırıyorum
Into every inch of you
– Her santimini içine
‘Cause I know that’s what you want me to do
– Çünkü benden yapmamı istediğin şeyin bu olduğunu biliyorum.

This love has taken its toll on me
– Bu aşk beni etkiledi
She said goodbye too many times before
– Daha önce birçok kez veda etti
Her heart is breakin’ in front of me
– Kalbi önümde kırılıyor
And I have no choice, ’cause I won’t say goodbye anymore
– Ve başka seçeneğim yok, çünkü artık elveda demeyeceğim

This love has taken its toll on me
– Bu aşk beni etkiledi
She said goodbye too many times before
– Daha önce birçok kez veda etti
And my heart is breakin’ in front of me
– Ve kalbim önümde kırılıyor
She said goodbye too many times before
– Daha önce birçok kez veda etti
Oh, oh oh oh, yeah, yeah, yeah
– Oh, oh oh oh, evet, evet, evet




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın