Marvin Gaye – Sexual Healing İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Get up, get up, get up, get up
– Kalk, kalk, kalk, kalk
Wake up, wake up, wake up, wake up
– Uyan, uyan, uyan, uyan

Oh, baby now let’s get down tonight
– Bebeğim şimdi bu gece aşağı inelim.

Ooh baby, I’m hot just like an oven
– Ooh bebeğim, tıpkı bir fırın gibi ateşliyim.
I need some lovin’
– Sevilmeye ihtiyacım var
And baby, I can’t hold it much longer
– Ve bebeğim, daha fazla tutamam.
It’s getting stronger and stronger
– Gittikçe güçleniyor ve daha da güçlü

And when I get that feelin’
– Ve o duyguyu hissettiğimde
I want sexual healin’
– İstiyorum cinsel yardım
Sexual healin’, oh baby
– Cinsel iyileşme, bebeğim
Makes me feel so fine
– Kendimi çok iyi hissettiriyor

Helps to relieve my mind
– Aklımı rahatlatmak için yardımcı olur
Sexual healin’ baby, is good for me
– Cinsel iyileşme bebeğim, benim için iyi
Sexual healin’ is something that’s good for me
– Cinsel iyileşme benim için iyi olan bir şey

Whenever blue teardrops are fallin’
– Ne zaman mavi damlalar düşse
And my emotional stability is leavin’ me
– Ve duygusal istikrarım beni terk ediyor
There is something I can do
– Yapabileceğim bir şey var mı
I can get on the telephone and call you up, baby
– Telefona bakıp seni arayabilirim bebeğim.

And honey, I know you’ll be there to relieve me
– Ve tatlım, beni rahatlatmak için orada olacağını biliyorum.
The love you give to me will free me
– Bana verdiğin sevgi beni özgür bırakacak
If you don’t know the thing you’re dealin’
– Eğer anlaşma yaptığın şeyi bilmiyorsan
Ohh I can tell you, darling, that it’s sexual healin’
– Ohh sana söyleyebilirim, sevgilim, bu cinsel bir iyileşme

Get up, get up, get up, get up
– Kalk, kalk, kalk, kalk
Let’s make love tonight
– Bu gece sevişelim
Wake up, wake up, wake up, wake up
– Uyan, uyan, uyan, uyan
‘Cause you do it right
– Çünkü doğru yapıyorsun.

Baby, I got sick this mornin’
– Bebeğim, bu sabah hastalandım.
A sea was stormin’ inside of me
– İçimde bir deniz fırtınalıydı.
Baby, I think I’m capsizin’
– Bebeğim, sanırım devriliyorum.
The waves are risin’ and risin’
– Dalgalar risin’ ve risin’var

And when I get that feelin’
– Ve o duyguyu hissettiğimde
I want sexual healin’
– İstiyorum cinsel yardım
Sexual healin’ is good for me
– Cinsel iyileşme benim için iyi
Makes me feel so fine, it’s such a rush
– Kendimi çok iyi hissettiriyor, çok aceleci
Helps to relieve the mind, and it’s good for us
– Zihni rahatlatmaya yardımcı olur ve bizim için iyidir

Sexual healin’, baby, it’s good for me
– Cinsel iyileşme bebeğim, bu benim için iyi
Sexual healin’ is something that’s good for me
– Cinsel iyileşme benim için iyi olan bir şey
Well, it’s good for me and it’s so good to me, my baby, ohh
– Benim için iyi ve benim için çok iyi bebeğim, ohh

Come take control, just grab a hold
– Kontrol altına almak gel, sadece bir tutun kapmak
Of my body and mind, soon we’ll be makin’ it, honey
– Bedenimden ve zihnimden, yakında yapacağız, tatlım.
I’ll be feelin’ fine
– Kendimi katılırım
You’re my medicine, open up and let me in
– Sen benim ilacımsın, aç ve içeri girmeme izin ver
Darlin’, you’re so great, I can’t wait for you to operate
– Hayatım, o kadar harikasın ki ameliyat olmanı bekleyemem.

(Healing, my darling)
– (Şifa, sevgilim)
I can’t wait for you to operate
– Ameliyat olmanı bekleyemem.
When I get this feelin’
– Bu duyguyu hissettiğimde
I need sexual healin’
– Cinsel yardım istiyorum
Oh when I get this feelin’
– Oh bu duyguyu hissettiğimde
I need sexual healin’
– Cinsel yardım istiyorum
I gotta have sexual healin’, darlin’
– Cinsel iyileşmem lazım hayatım.
‘Cause I’m all alone
– Çünkü yapayalnızım
Sexual healin’, darlin’
– Cinsel iyileşme hayatım.
Till you come back home
– Eve dönene kadar
Please don’t procrastinate
– Lütfen erteleme
It’s not good to masturbate
– Mastürbasyon yapmak iyi değil




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın