Mavins, Rema & Boy Spyce – Won Da Mo (feat. Crayon, Bayanni, Magixx, LADIPOE, Ayra Starr & Johnny Drille) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(Vibez, Vibez, Vibez)
– (Vıbez, Vıbez, Vıbez)
(Mavin, Mavin)
– (Mavin, Mavin)

Wake up In the morning, Hallelujah (Hallelujah)
– Sabah uyan, Şükürler Olsun (Şükürler Olsun)
Chasing the money, chasing the bag (chasing the bag)
– Parayı kovalamak, çantayı kovalamak (çantayı kovalamak)
No looking back, me and my gang
– Geriye bakmak yok, ben ve çetem
Steady fire, we leave no gap (we leave no gap)
– Sabit ateş, boşluk bırakmıyoruz (boşluk bırakmıyoruz)
Gucci, Gucci, Louis V (Louis V)
– Gucci, Gucci, Louis V (Louis V)
Mix my Monster with Hennessy (Hennessy)
– Canavarımı Hennessy ile karıştır (Hennessy)
My eye don dirty, I no fit see
– Gözüm kirli değil, uygun görmüyorum
The smell of doings shall lead me (shall lead me)
– Yaptıklarının kokusu beni yönlendirecek (beni yönlendirecek)
Baby girl, why you crying?
– Bebeğim, neden ağlıyorsun?
Clean your tears with my currency
– Gözyaşlarını paramla temizle
Bullion Van outside the club
– Kulüp dışında külçe Minibüs
Who tell you say we need protection?
– Korunmaya ihtiyacımız olduğunu kim söyledi?
Hop in my all black Challenger
– Tüm siyah Meydan okuyucuma atla
All road leading to the dynasty
– Hanedana giden tüm yol
We know ourself and they know we (mm)
– Biz kendimizi tanıyoruz ve onlar bizi biliyor (mm)
They know we
– Bizi tanıyorlar.

Won da mo (won da mo)
– Won da mo (kazandı da mo)
Atin lo (atin lo)
– Atin lo (atin lo)
O tin lor (o tin lor)
– O kalay lor (o kalay lor)
Ooti nlo (ooti nlo)
– Ootı nlo (ootı nlo)
Mm, owo nlo (owo nlo)
– Oh, oh, oh (oh, oh)
Owo nbo (owo nbo)
– Owo nbo (owo nbo)
Won da mo (won da mo)
– Won da mo (kazandı da mo)
The money lo-o-ong, ah
– Para lo-o-ong, ah

Oluwaa, egba mi oh (Oluwaa, egba mi oh)
– Oluwaa, egba mı oh (Oluwaa, egba mı oh)
K’oma wo’le, k’ope wo’le (k’oma wo’le, k’ope wo’le)
– K’oma wo’la, k’ope wo’la (K’oma wo’la, k’ope wo’la)
Egba mi (egba mi)
– Egba mı (egba mı)
Make my blessings no seize (make my blessings no seize)
– Nimetlerimi ele geçirme (nimetlerimi ele geçirme)
K’ope wo’le, a sha ti de (k’ope wo’le, a sha ti de)
– K’ope wo’la, a sha ti de (k’ope wo’la, a sha ti de)
Egba mi (egba mi)
– Egba mı (egba mı)

So, what you gonna do? (o gara ku)
– Peki, ne yapacaksın? (o gara ku)
All of my guys are ballers, all of my ladies too (my ladies)
– Bütün adamlarım ballers, tüm hanımlarım da (hanımlarım)
All of my ladies too, ah (ah-ah, ah)
– Tüm hanımlarım da, ah (ah-ah, ah)
Pull up to the pool party (pool-party)
– Havuz partisine kadar çekin (havuz partisi)
A fe lo faaji tori, awa o wa leku
– A fe lo faaji tori, awa o wa leku
Na me order the Azul
– Na bana Azul’u sipariş et

Bayanni
– Bayanni’nin
Pull up in a brand new Beamer, eh
– Yepyeni bir ışınlayıcı çekin, ha
Know the money be like river, eh
– Paranın nehir gibi olduğunu bil, ha
Who? dey no get liver, eh (uh)
– Kim? karaciğer alamadım, ha (uh)
Who? ain’t nobody bigger, eh
– Kim? daha büyük kimse yok, ha
Talo beh? talo beh? talo fe te? (talo fe te?)
– Talo beh? talo beh? talo fe te? (talo fe te?)
T’ati fa uushh, pelu shekpe (pelu shekpe)
– T’ati fa uushh, pelu şekpe (pelu şekpe)
Yeah, we came with the spray and the pepper
– Evet, sprey ve biberle geldik.
(Spray and the pepper-‘er-‘er)
– (Sprey ve biber- ‘er-‘ er)

You know say we no be regular (regular)
– Biliyorsun düzenli olmadığımızı söyle (düzenli)
Na we dey give them the gbedu now (gbedu now)
– Na biz onlara gbedu’yu şimdi veriyoruz (gbedu şimdi)
We keep it hot like the summer
– Yaz gibi sıcak tutuyoruz
We bring all the drama
– Tüm dramayı getiriyoruz
We burst up their medulla (uh-uh, uhn)
– Medullalarını patlattık (uh-uh, uhn)
Automatic when we wanna party
– Parti istediğimizde otomatik
Bring like 20 baddies when we show the place
– Yeri gösterdiğimizde yaklaşık 20 kötü adam getirin
New designers, we be steady shinin’
– Yeni tasarımcılar, sürekli parlıyoruz
Everything I get, omo, na God grace
– Aldığım her şey, omo, na Tanrı lütfu

Oluwaa, egba mi oh (Oluwaa, egba mi oh)
– Oluwaa, egba mı oh (Oluwaa, egba mı oh)
K’oma wo’le, k’ope wo’le (k’oma wo’le, k’ope wo’le)
– K’oma wo’la, k’ope wo’la (K’oma wo’la, k’ope wo’la)
Egba mi (egba mi)
– Egba mı (egba mı)
Make my blessings no seize (yeah)
– Kutsamalarımı tutmayın (evet)
K’ope wo’le, a sha ti de (k’ope wo’le, a sha ti de)
– K’ope wo’la, a sha ti de (k’ope wo’la, a sha ti de)
Egba mi (egba mi)
– Egba mı (egba mı)

They underrate me, that thing they say to me
– Bana söyledikleri şeyi küçümsüyorlar.
Rap no sell ’til dem start to pay money
– Rap para ödemeye başlayana kadar satış yok
Now, they come back with a track to play for me
– Şimdi, benim için çalacak bir parça ile geri geliyorlar
To get me on that, need an application fee
– Beni bu konuda ikna etmek için bir başvuru ücretine ihtiyacım var
This track was made for me
– Bu parça benim için yapıldı
Pastor pray for me
– Papaz benim için dua et
‘Cause me I no know where the High has taken me
– Çünkü ben Yükseğin beni nereye götürdüğünü bilmiyorum
You foh like park on the chart, no vacancy
– Haritadaki parkı seviyorsun, boş yer yok
We want it all now, f- waitin’ patiently
– Hepsini şimdi istiyoruz, sabırla bekliyoruz

Step inna the room and the energy wey mi carry enter, o l’ewu
– Odaya adım at ve taşıdığımız enerji içeri gir, o l’ewu
Sabi never lose, you know when I dish am, dem go chop am belleful
– Sabi asla kaybetmez, ne zaman yemek yediğimi biliyorsun, dem git chop belleful’um
O ti lor, it’s far gone (o ti lor, it’s far gone)
– O ti lor, çok uzaklara gitti (o ti lor, çok uzaklara gitti)
Dem no fit to fathom (dem no fit to fathom)
– Dem anlamak için uygun değil (dem anlamak için uygun değil)
Nothing close to random (nothing close to random)
– Rastgele yakın bir şey yok (rastgele yakın bir şey yok)
No dey beg your pardon (no dey beg your pardon)
– Hayır dey af dileme (hayır dey af dileme)
Ayy-ayy, ayy
– Ayy-ayy, ayy
To the left, to the right, dribble dem like Messi (to the left, to the right, dribble dem like Messi)
– Sola, sağa, Messi gibi top sürme dem (sola, sağa, Messi gibi top sürme dem)
Ayy-ayy, ayy
– Ayy-ayy, ayy
All yours girls and your boys dem dey crush on my body (all yours girls and your boys dem dey crush on my body)
– Tüm kızların ve erkeklerin dem dey vücuduma aşık (tüm kızların ve erkeklerin dem dey vücuduma aşık)
Ayy-ayy, ayy
– Ayy-ayy, ayy
And, I move with God, so, victory is certain (and, I move with God, so, victory is certain)
– Ve Tanrı ile hareket ediyorum, bu yüzden zafer kesindir (ve Tanrı ile hareket ediyorum, bu yüzden zafer kesindir)
Ayy-ayy, ayy
– Ayy-ayy, ayy
They gat nothing on me
– Bana hiçbir şey söylemiyorlar.

Won da mo (won da mo)
– Won da mo (kazandı da mo)
Atin lo (atin lo)
– Atin lo (atin lo)
O tin lor (o tin lor)
– O kalay lor (o kalay lor)
Ooti nlo (ooti nlo)
– Ootı nlo (ootı nlo)
Mm, owo nlo (owo nlo)
– Oh, oh, oh (oh, oh)
Owo nbo (owo nbo)
– Owo nbo (owo nbo)
Won da mo (won da mo)
– Won da mo (kazandı da mo)
The money lo-o-ong, ah
– Para lo-o-ong, ah

Oluwaa, egba mi oh (Oluwaa, egba mi oh)
– Oluwaa, egba mı oh (Oluwaa, egba mı oh)
K’oma wo’le, k’ope wo’le (k’oma wo’le, k’ope wo’le)
– K’oma wo’la, k’ope wo’la (K’oma wo’la, k’ope wo’la)
Egba mi (egba mi)
– Egba mı (egba mı)
Make my blessings no seize (make my blessings no seize)
– Nimetlerimi ele geçirme (nimetlerimi ele geçirme)
K’ope wo’le, a sha ti de (k’ope wo’le, a sha ti de)
– K’ope wo’la, a sha ti de (k’ope wo’la, a sha ti de)
Egba mi (egba mi)
– Egba mı (egba mı)

I’m on the leading side
– Lider taraftayım.
My people sure me die (ayyy)
– Halkım öldüğüme emin (eyyy)
Family for life (family for life, life)
– Yaşam için aile (yaşam için aile, yaşam)
(Them get my back for life)
– (Ömür boyu arkamı kollarlar)
And, nobody can dim our shine
– Ve kimse parıltımızı azaltamaz
We win ’til the end of time (ooh-yeah)
– Zamanın sonuna kadar kazanırız (ooh-evet)
La wo-wo
– La wo-wo
Oluwaa, egbami oh
– Oluwaa, egbami oh




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın