MAYOT – Киллер (Prod. by malenkiyyarche x kayyo) Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Маленький ярче, а что ты тут уст…?
– Küçük olan daha parlak, ama ne yapıyorsun?..?
Плавно опускаются веки
– Göz kapakları düzgün bir şekilde iner
у меня пакеты на обед
– öğle yemeği paketlerim var.
Запустили по кругу зеленую леди
– Bir daire içinde yeşil bir bayan başlattı
А
– İse
На крыс у меня аллергия, чешется мой курок (Крау)
– Sıçanlara alerjim var, tetiğim kaşınıyor (Crowe)
Спрею прямо в лицо — это очень большой урон (Пщ-пщ)
– Doğrudan yüze püskürtün-bu çok büyük bir hasardır (Pzh-pzh)
Лазер на твоём еле, как акне, ты — урод (Урод)
– Akne gibi zar zor lazer, sen bir ucubesin (ucube)
Если ты сдаёшь людей — это за всех пацанов (Snitch еный)
– İnsanları teslim edersen-bu tüm çocuklar içindir (Snitch еный)
Что ещё? Окей (А)
– Başka ne? Tamam (A)
Я е*у этот бит, как будто я е*у бей (Е*у, А)
– Ben e*y bu bit, sanki ben e * y bei (e* y, a)
И поэтому мои карманы стали жирней (А, бабки)
– Ve böylece ceplerim daha şişman oldu (a, büyükanne)
Я учу читать их рэп — лицей (Лицей)
– Onlara rap lyceum’u okumayı öğretiyorum.
Горячий пацан, как сковородочка на плите (Пщ-щ, а)
– Sıcak çocuk, ocakta bir kızartma tavası gibi (Pzh-uh, a)
Выдыхаю тучи в своей комнате, как Питер (Ху, а)
– Peter gibi odamda bulutlar nefes (Hu, a)
Меня поднимает очень высоко, как в лифте (Высоко)
– Beni asansörde olduğu gibi çok yüksek kaldırıyor (yüksek)
Я с самых низов — оттуда, где ща висят джинсы (Низко)
– En alttan geliyorum — kot pantolonun asıldığı yerden (düşük)
Да, я могу хвастаться, это трудом добился (Крут)
– Evet, övünebilirim, bu zor bir başarıydı (havalı)
Так много фейков, они выглядят как актрисы (Актёры)
– Pek çok sahte, aktrislere benziyorlar (aktörler)
Показывать свой скилл на битах — это мой принцип
– Yeteneklerinizi bitlerde göstermek benim ilkemdir




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın