Melanie Martinez – Training Wheels İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Riding down, riding down
– Aşağı sürme, aşağı sürme
My hand on your seat
– Elim koltuğuna oturdu.
The whole way round
– Tüm yol boyunca
I carry band-aids on me now
– Şimdi üzerimde yara bandı taşıyorum.
For when your soft hands hit the jagged ground
– Yumuşak ellerin tırtıklı yere çarptığında
Wheels aren’t even touching the ground
– Tekerlekler yere bile değmiyor
Scared to take them off but they’re so worn down
– Onları çıkarmaktan korkuyorum ama çok yorgunlar.
Promise I won’t push you straight to the dirt
– Söz veriyorum, seni doğrudan çamura itmeyeceğim.
If you promise me you’ll take them off first
– Bana söz verirsen önce onları çıkarırsın.

Love everything you do
– Yaptığın her şeyi seviyorum
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
– Ne zaman sen çağrı beni kahrolası dumb için the aptal bok ben do
I wanna ride my bike with you
– Seninle bisiklete binmek istiyorum.
Fully undressed, no training wheels left for you
– Tamamen çıplak, hiçbir eğitim tekerlekleri sizin için sol
I’ll pull them off for you
– Onları senin için çıkaracağım.

Love everything you do
– Yaptığın her şeyi seviyorum
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
– Ne zaman sen çağrı beni kahrolası dumb için the aptal bok ben do
I wanna ride my bike with you
– Seninle bisiklete binmek istiyorum.
Fully undressed, no training wheels left for you
– Tamamen çıplak, hiçbir eğitim tekerlekleri sizin için sol
I’ll pull them off for you
– Onları senin için çıkaracağım.

Letting go, letting go
– Bırakmak, vazgeçmek
Telling you things you already know
– Sana zaten bildiğin şeyleri söylüyorum.
I explode, I explode
– Patlarım, patlarım
Asking you where you want us to go
– Nereye gitmemizi istediğini soruyorsun.
You’ve been riding two wheelers all your life
– Hayatın boyunca iki tekerlekli araba kullandın.
It’s not like I’m asking to be your wife
– Senin karın olmak istemiyorum.
I wanna make you mine, but that’s hard to say
– Seni benim yapmak istiyorum, ama bunu söylemek zor
Is this coming off in a cheesy way?
– Bu çok sevimsiz bir şekilde mi çıkıyor?

Love everything you do
– Yaptığın her şeyi seviyorum
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
– Ne zaman sen çağrı beni kahrolası dumb için the aptal bok ben do
I wanna ride my bike with you
– Seninle bisiklete binmek istiyorum.
Fully undressed, no training wheels left for you
– Tamamen çıplak, hiçbir eğitim tekerlekleri sizin için sol
I’ll pull them off for you
– Onları senin için çıkaracağım.

Love everything you do
– Yaptığın her şeyi seviyorum
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
– Ne zaman sen çağrı beni kahrolası dumb için the aptal bok ben do
I wanna ride my bike with you
– Seninle bisiklete binmek istiyorum.
Fully undressed, no training wheels left for you
– Tamamen çıplak, hiçbir eğitim tekerlekleri sizin için sol
I’ll pull them off for you
– Onları senin için çıkaracağım.

Love everything you do
– Yaptığın her şeyi seviyorum
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
– Ne zaman sen çağrı beni kahrolası dumb için the aptal bok ben do
I wanna ride my bike with you
– Seninle bisiklete binmek istiyorum.
Fully undressed, no training wheels left for you
– Tamamen çıplak, hiçbir eğitim tekerlekleri sizin için sol
I’ll pull them off for you
– Onları senin için çıkaracağım.

Love everything you do
– Yaptığın her şeyi seviyorum
When you call me fucking dumb for the stupid shit I do
– Ne zaman sen çağrı beni kahrolası dumb için the aptal bok ben do
I wanna ride my bike with you
– Seninle bisiklete binmek istiyorum.
Fully undressed, no training wheels left for you
– Tamamen çıplak, hiçbir eğitim tekerlekleri sizin için sol
I’ll pull them off for you
– Onları senin için çıkaracağım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın