Something’s in the air tonight
– Bu gece havada bir şey var.
Little bit of paradise
– Biraz cennet
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
What if I spoke from the heart
– Ya yürekten konuşursam
Laid out all of my cards
– Tüm kartlarımı ortaya koydu
Say what I wanna say
– İstediğimi söyle
Oh, I’ve been lookin’ at the stars
– Oh, yıldızlara bakıyordum
Wantin’ a brand-new start
– Efendim yeni bir başlangıç
I’m tired of this game
– Bu oyundan bıktım
I ain’t afraid of tomorrow
– Yarından korkmuyorum.
I don’t fear what’s comin’ (oh)
– Gelenlerden korkmuyorum (oh)
I’ll do whatever
– Yapacağım ne olursa olsun
I just need your beautiful lovin’ (yeah)
– Sadece senin güzel sevgine ihtiyacım var (evet)
Something’s in the air tonight
– Bu gece havada bir şey var.
Little bit of paradise
– Biraz cennet
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
All these feelings in my mind
– Tüm bu duygular aklımda
I could fall or I could fly
– Düşebilirim ya da uçabilirim
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
Was heartbroken, now my heart’s open
– Kalbim kırıldı, şimdi kalbim açık
I’m runnin’ down an empty highway
– Boş bir otoyolda koşuyorum.
Something’s in the air tonight
– Bu gece havada bir şey var.
Littlе bit of paradise
– Biraz cennet
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, hеre goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
What if I could swim so deep?
– Ya bu kadar derin yüzebilseydim?
The water’s underneath
– Su altında
I’d never be afraid
– Asla korkmam
Oh, what if I could reach so high
– Ya bu kadar yükseğe çıkabilseydim
Climb mountains to the sky
– Gökyüzüne dağlara tırmanın
Like nothing’s in my way? (Oh)
– Yoluma hiçbir şey çıkmamış gibi mi? (Aman)
I’ll do whatever
– Yapacağım ne olursa olsun
I just need your beautiful lovin’ (yeah)
– Sadece senin güzel sevgine ihtiyacım var (evet)
Something’s in the air tonight
– Bu gece havada bir şey var.
Little bit of paradise
– Biraz cennet
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
All these feelings in my mind
– Tüm bu duygular aklımda
I could fall or I could fly
– Düşebilirim ya da uçabilirim
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
Was heartbroken, now my heart’s open
– Kalbim kırıldı, şimdi kalbim açık
I’m runnin’ down an empty highway
– Boş bir otoyolda koşuyorum.
Something’s in the air tonight
– Bu gece havada bir şey var.
Little bit of paradise
– Biraz cennet
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
(Here goes nothing)
– (İşte hiçbir şey gitmiyor)
(Here goes nothing)
– (İşte hiçbir şey gitmiyor)
Something’s in the air tonight
– Bu gece havada bir şey var.
Little bit of paradise
– Biraz cennet
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
All these feelings in my mind
– Tüm bu duygular aklımda
I could fall or I could fly
– Düşebilirim ya da uçabilirim
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
Was heartbroken, now my heart’s open
– Kalbim kırıldı, şimdi kalbim açık
I’m runnin’ down an empty highway
– Boş bir otoyolda koşuyorum.
Something’s in the air tonight
– Bu gece havada bir şey var.
Little bit of paradise
– Biraz cennet
I’m just gonna roll the dice
– Sadece zar atacağım.
Look, here goes nothin’
– Bak, hiçbir şey gitmiyor.
(Here goes nothing)
– (İşte hiçbir şey gitmiyor)
(Here goes nothing)
– (İşte hiçbir şey gitmiyor)
Michael Schulte – Here Goes Nothing İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.