I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
You make it hard for me to love you
– Seni sevmemi zorlaştırıyorsun.
The way you break us when you lose control
– Kontrolü kaybettiğinde bizi kırma şeklin
I know you need me to come over
– Bana gelmen gerektiğini biliyorum.
The way I feel the need to heal your soul
– Ruhunuzu iyileştirme ihtiyacını hissetme şeklim
You know you’re screw, screw, screwing me up (me up)
– Beni becerdiğini biliyorsun, becerdin, beni becerdin (beni becerdin)
But I still fall hard for your love (your love)
– Ama yine de aşkın için çok düşüyorum (aşkın)
And I know this isn’t right
– Ve bunun doğru olmadığını biliyorum
It’s a feeling I can’t fight
– Savaşamayacağımı hissediyorum.
Oh, I know, know, know, woah
– Oh, biliyorum, biliyorum, biliyorum, woah
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
You know that we’re suffering
– Acı çektiğimizi biliyorsun
But you don’t see nothing but you, woah
– Ama senden başka bir şey görmüyorsun, woah
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
I know you don’t want me to let go, yeah
– Bırakmamı istemediğini biliyorum, Evet.
I’m trying to burn but then you act so cold
– Yanmaya çalışıyorum ama sonra çok soğuk davranıyorsun
Oh, I can’t breathe down in the water
– Oh, suda Nefes alamıyorum
I didn’t think that I would get so low
– Bu kadar alçalacağımı düşünmemiştim.
You know you’re screw, screw, screwing me up (me up)
– Beni becerdiğini biliyorsun, becerdin, beni becerdin (beni becerdin)
But I still fall hard for your love (your love)
– Ama yine de aşkın için çok düşüyorum (aşkın)
And I know this isn’t right
– Ve bunun doğru olmadığını biliyorum
It’s a feeling I can’t fight
– Savaşamayacağımı hissediyorum.
Oh, I know, know, know, woah
– Oh, biliyorum, biliyorum, biliyorum, woah
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
You know that we’re suffering
– Acı çektiğimizi biliyorsun
But you don’t see nothing but you, woah
– Ama senden başka bir şey görmüyorsun, woah
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
Stay, stay, stay
– Kal, kal, kal
Stay, stay, stay
– Kal, kal, kal
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
You know that we’re suffering
– Acı çektiğimizi biliyorsun
But you don’t see nothing but you, woah
– Ama senden başka bir şey görmüyorsun, woah
I should run away, but I stay, stay, stay
– Kaçmalıyım, ama kalıyorum, kalıyorum, kalıyorum
Michael Schulte – Stay İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.