Micro TDH – NEGRO MATE İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

O-O-Ovy On The Drums
– Davulda O-O-Ovy

Tengo el cora negro mate
– Ben cora siyah mat var
Fuiste tú quien lo pintaste
– Onu çizen sendin.
Pero igual yo volvería
– Ama belki geri gelirdim.
A comerte aunque me maten
– Beni öldürseler bile seni yemeye

Y es que tú
– Ve bu sen misin
Conseguiste la manera (conseguiste la manera)
– Yolun var (yolun var)
De calmar mi bellaquera
– Bellaquera’mı sakinleştirmek için

Ese cuerpito natural me hace pensar en mil maneras
– O küçük doğal beden beni binlerce şekilde düşündürüyor.
De invitarte a pecar aunque Diosito no lo quiera
– Tanrı istemese de seni günah işlemeye davet etmek
Si te dejas llevar, yo te llevo hasta donde quieras
– Kendini bırakırsan, seni istediğin yere götürürüm.
Y hacemos el amor aunque al final nos duela (ey, yah)
– Ve sonunda acıtsa bile sevişiriz (hey, yah)

¿De dónde saliste tú?, dale, apaga la lu’
– Nereden geldin? dale, lu’yu kapat.
Que tengo la cama encendi’a
– Yatağın açık olduğunu
Mira, mami, qué descaro tiene’ tú, parece’ un iglú
– Bak anne, ne kadar sinirlisin, igloya benziyorsun.
¿Por qué te noto tan fría?
– Neden bu kadar üşüyorum?

Si sabe’ que ahora soy diferente, se nota y se siente
– Şimdi farklı olduğumu biliyorsan, anlatabilir ve hissedebilirsin.
Dale, que los ojo’ no mienten
– Dale, gözlerin yalan söylememesi için
Ese culo me tiene impaciente, sígueme la corriente
– O kıç beni sabırsızlandırıyor, beni takip et
Un perreíto, buena gente
– Küçük bir köpek, iyi insanlar

Y es que tú
– Ve bu sen misin
Conseguiste la manera (conseguiste la manera)
– Yolun var (yolun var)
De calmar mi bellaquera (ey, yah)
– Bellaquera’mı sakinleştirmek için (hey, yah)
Y es que tú (y es que tú, mami, y es que tú, mami)
– Ve bu sensin (ve bu sensin, anne, ve bu sensin, anne)
Conseguiste la manera (conseguiste la manera)
– Yolun var (yolun var)
De calmar mi bellaquera
– Bellaquera’mı sakinleştirmek için

Ese cuerpito natural me hace pensar en mil maneras
– O küçük doğal beden beni binlerce şekilde düşündürüyor.
De invitarte a pecar aunque Diosito no lo quiera
– Tanrı istemese de seni günah işlemeye davet etmek
Si te dejas llevar, yo te llevo hasta donde quieras
– Kendini bırakırsan, seni istediğin yere götürürüm.
Y hacemos el amor aunque al final nos duela, ey
– Ve sonunda acıtsa bile sevişiriz, hey

Tengo el cora negro mate
– Ben cora siyah mat var
Fuiste tú quien lo pintaste
– Onu çizen sendin.
Pero igual yo volvería
– Ama belki geri gelirdim.
A comerte aunque me maten
– Beni öldürseler bile seni yemeye

Y es que tú
– Ve bu sen misin
Conseguiste la manera (conseguiste la manera)
– Yolun var (yolun var)
De calmar mi bellaquera (ey, yah)
– Bellaquera’mı sakinleştirmek için (hey, yah)
Y es que tú (y es que tú, mami, y es que tú, mami)
– Ve bu sensin (ve bu sensin, anne, ve bu sensin, anne)
Conseguiste la manera (conseguiste la manera)
– Yolun var (yolun var)
De calmar mi bellaquera
– Bellaquera’mı sakinleştirmek için

Ese cuerpito natural me hace pensar en mil maneras
– O küçük doğal beden beni binlerce şekilde düşündürüyor.
De invitarte a pecar aunque Diosito no lo quiera
– Tanrı istemese de seni günah işlemeye davet etmek
Si te dejas llevar, yo te llevo hasta donde quieras
– Kendini bırakırsan, seni istediğin yere götürürüm.
Y hacemos el amor aunque al final nos duela, ey
– Ve sonunda acıtsa bile sevişiriz, hey




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın