Miguel – Sure Thing İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Love you like a brother
– Seni bir kardeş gibi seviyorum
Treat you like a friend
– Bir arkadaş gibi davran
Respect you like a lover
– Bir sevgili gibi sana saygı duyuyorum

You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never gotta sweat that
– Asla terlemem gerek
You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never gotta sweat that
– Asla terlemem gerek
You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never gotta sweat that
– Asla terlemem gerek
You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never gotta sweat that
– Asla terlemem gerek

If you be the cash
– Eğer nakit olursan
I’ll be the rubberband
– Ben lastik bant olacağım
You be the match
– Sen maç ol
Imma be your fuse
– Imma senin sigortan olsun
Boom!
– Boom!
Painter baby you
– Ressam bebeğim
Could be the muse
– İlham perisi olabilir
I’m the reporter baby
– Ben muhabirim bebeğim.
You could be the news
– Haber olabilirdin.
‘Cause your the cigarette
– Çünkü sigaran
And I’m the smoker
– Ve ben sigara içiyorum
We raise a bet
– Bir bahis yetiştiriyoruz
‘Cause your a joker
– Çünkü senin bir jokerin
Truth though
– Gerçek olsa da
You are the chalk
– Sen tebeşirsin
And I could be the blackboard
– Ve ben Yazı Tahtası olabilirim
And you can be the talk
– Ve sen konuşabilirsin
And I can be the walk
– Ve ben bir yürüyüş olabilirim

Even when the sky comes falling
– Gökyüzü düştüğünde bile
Even when the sun don’t shine
– Güneş parlamadığında bile
I got faith in you and I
– Sana inancım var ve ben
So put your pretty little hand in mine
– O yüzden küçük güzel elini benimkine koy
Even when we’re down to the wire babe
– Biz Tel bebeğim aşağı olduğunuzda bile
Even when it’s do or die
– Yap ya da öl olsa bile
We can do it baby simple and plain
– Bunu basit ve basit bir şekilde yapabiliriz
‘Cause this love is a sure thing
– Çünkü bu aşk kesin bir şey

You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never got to sweat that
– Asla ter gerek
You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never gotta sweat that
– Asla terlemem gerek
You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never gotta sweat that
– Asla terlemem gerek
You could bet that
– Buna bahse girebilirsin.
Never gotta sweat that
– Asla terlemem gerek

You could be the lover
– Sen bir sevgili olabilirsin
I’ll be the fighter babe
– Ben savaşçı bebeğim olacağım
If I’m the blunt
– Eğer ben körsem
You could be the lighter babe
– Daha hafif bir bebek olabilirsin
Fire it up!
– O kadar ateş!
Writer babe
– Yazar bebeğim
You could be the quote
– Sen alıntı olabilir
If I’m the lyric baby
– Eğer ben şarkı sözü bebeğim
You could be the note
– Sen bir not olabilirsin

Record that!
– Kaydet şunu!
Saint, I’m a sinner
– Aziz, ben bir günahkarım
Prize, I’m a winner
– Ödül, ben bir kazananım
And it’s you
– Ve bu sensin
What can I do to deserve that
– Bunu hak etmek için ne yapabilirim
Paper baby
– Kağıt bebek
I’ll be the pen
– Ben kalem olacağım
Say that I’m the one
– Benim demek
‘Cause you are ten
– Çünkü sen on yaşındasın
Real and not pretend!
– Gerçek ve taklit değil!

Even when the sky comes fallin
– Gökyüzü düştüğünde bile
Even when the sun don’t shine
– Güneş parlamadığında bile
I got faith in you and I
– Sana inancım var ve ben
So put your pretty lil hand in mine
– Bu yüzden güzel küçük elini benimkine koy
Even when were down to the wire babe
– Hatta zaman vardı Aşağı için the wire bebek
Even when it’s do or die
– Yap ya da öl olsa bile
We can do it babe simple and plain
– Bunu basit ve basit bir şekilde yapabiliriz
‘Cause this love is a sure thing
– Çünkü bu aşk kesin bir şey

Rock with me baby
– Benimle salla bebeğim
Let me hold you in my arms
– Seni kollarımda tutmama izin ver
Talk to with me baby
– Benimle konuş bebeğim
Rock with me baby
– Benimle salla bebeğim
Let me hold you in my arms
– Seni kollarımda tutmama izin ver
Talk with me baby
– Konuş benimle bebeğim

This love
– Bu aşk
Between you and I
– Seninle benim aramda
As simple as pie baby
– Pasta bebek kadar basit
Such a sure thing
– Böyle kesin bir şey
Oh is it a sure thing
– Oh, bu kesin bir şey mi
Oh is it a sure thing
– Oh, bu kesin bir şey mi

Even when the sky comes fallin’
– Gökyüzü düştüğünde bile
Even when the sun don’t shine
– Güneş parlamadığında bile
I got faith in you and I
– Sana inancım var ve ben
So put your pretty little hand in mine
– O yüzden küçük güzel elini benimkine koy
Even when we’re down to the wire babe
– Biz Tel bebeğim aşağı olduğunuzda bile
Even when it’s do or die
– Yap ya da öl olsa bile
We can do it baby simple and plain
– Bunu basit ve basit bir şekilde yapabiliriz
This love is a sure thing
– Bu aşk kesin bir şey

Love you like a brother
– Seni bir kardeş gibi seviyorum
Treat you like a friend
– Bir arkadaş gibi davran
Respect you like a lover
– Bir sevgili gibi sana saygı duyuyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın