Miriam Bryant – Stationen İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Du växer upp för snabbt lillebror
– Çok hızlı büyüyorsun küçük kardeşim.
En liten kille i förstora skor
– Büyük boy ayakkabılı küçük bir adam
Men pressen är i takt Nicolaus
– Ama basın adım adım Nicolaus
Måste växa ner i takt Nicolaus
– Nicolaus’u büyütmem gerek.
Drömmer dig iväg tankar skenar iväg
– Seni hayal etmek düşünceler parlıyor
Åh aaa
– Oh aaa
Jag tänker på dig
– Seni düşünüyorum
Vaknar till vår situation kärlek är i religon
– Durumumuza uyanmak dinde sevgidir
Och när alla droppat av, ställer inga krav du är allt jag har
– Ve herkes damlıyorken, hiçbir talepte bulunmuyorken sahip olduğum tek şey sensin

För vi softar på stationen ingen här har cash
– Çünkü istasyonda uyuyoruz burada kimsenin parası yok.
Du vet jag har inga miljoner, men jag vet vem du är
– Milyonlarım olmadığını biliyorsun ama kim olduğunu biliyorum.
En dag reser du runt jorden
– Bir gün Dünyayı dolaşacaksın.
Frågan är bara när
– Tek soru ne zaman
Du vet jag backar dig min broder
– Sana destek olduğumu biliyorsun kardeşim.
Så snart vi är där
– Oraya varır varmaz
Jag kan se dig så klart från långt håll
– Seni çok uzaklardan çok net görebiliyorum.
Du är mitt centrum fastnar timmar varje gång
– Sen benim merkezimsin her seferinde saatlerce sıkışıp kalıyorsun
Stationen är ditt pojkrum
– İstasyon senin oğlanın odası.
Mmmm
– Mmmm
Du vill inte hem, inte än
– Eve gitmek istemiyorsun, henüz değil.
Drömmer dig iväg, tankar skenar iväg
– Seni hayal etmek, düşünceler parlıyor
Åh, aaa
– Oh, aaa
Jag tänker på dig
– Seni düşünüyorum
Men du vill inte öppna något mera
– Ama artık açmak istemiyorsun.
Nu är de slutdiskuterat
– Bunlar şimdi son tartışmalar
För när alla droppat av, ställer inga krav
– Çünkü herkes damlayınca kimse talepte bulunmaz.
För du är allt jag har
– Çünkü sahip olduğum tek şey sensin.
För vi softar på stationen ingen här har cash
– Çünkü istasyonda uyuyoruz burada kimsenin parası yok.
Du vet jag har inga miljoner, men jag vet vem du är
– Milyonlarım olmadığını biliyorsun ama kim olduğunu biliyorum.
En dag reser du runt jorden
– Bir gün Dünyayı dolaşacaksın.
Frågan är bara när
– Tek soru ne zaman
Du vet jag backar dig mig broder
– Seni desteklediğimi biliyorsun kardeşim.
Så snart vi är där
– Oraya varır varmaz
Så snart vi är där
– Oraya varır varmaz
Vi är där
– Biz oradayız
(Backar dig min broder, så snart vi är där)
– (Oraya varır varmaz sana geri dön kardeşim)
Åhhh
– Ohhhh
Du vet jag backar dig min broder så snart vi är där
– Oraya varır varmaz seni kardeşime destekleyeceğimi biliyorsun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın