Jag har förlorat mig i dig
– Kendimi senin içinde kaybettim.
Dags att ge upp igen
– Tekrar PES etme zamanı
Jag har förlorat mig i dig
– Kendimi senin içinde kaybettim.
Dags att ge upp igen
– Tekrar PES etme zamanı
Det är dags att ge upp igen
– Tekrar PES etme zamanı
Finns ingen som säger sanningen
– Kimse doğruyu söylemiyor
Det ser snyggt ut väldigt långt ifrån
– Ondan çok uzak görünüyor
Men allt är fult på nära håll
– Ama her şey çok yakın
Den vita dansösen tar betalt när hon ska dansa
– Beyaz dansçı dans edecek zaman öder
Djävulen i Louis Vuitton, hon kysser mig på franska
– Louis vuitton’daki şeytan, beni Fransızca öpüyor
Samvetets opium, vodkan släcker törsten
– Vicdan afyonu, votka susuzluğu giderir
Jag spelar in i studion tills jag tappar rösten
– Sesimi kaybedene kadar stüdyoda kayıt yapıyorum.
Munnen har en kassa, deras lögner står i kö
– Ağzında bir yazarkasa var, yalanları sıraya giriyor
Du vet vad som sägs om det som göms i snö
– Karda saklı olan şey hakkında ne biliyorsun
Fin på utsidorna, men väldigt ful i munnen
– Dışarıda güzel, ama ağızda çok çirkin
Hon blev kär i den fula ankungen
– Çirkin ördek yavrusu aşık oldu
Stressade sportbilar, 7.62 gånger 30
– Stresli spor otomobiller, 7.62 kez 30
Philipp Plein på Giuseppes, svaghеt för logotyper
– Giuseppes üzerinde Philipp Plein, logolar için zayıflık
Förr, jag hade vatten övеr huvet, nu jag flyter
– Geçmişte, kafamın üzerinde su vardı, şimdi yüzüyorum
Som glöden på min cigarett, Camorrans barn ryker
– Sigaramdaki parıltı gibi, Camorran’ın çocukları da sigara içiyor
Tillitsproblem gör det svårt för han att älska
– Güven sorunları onu sevmeyi zorlaştırıyor
Isbitarna på klockan kan aldrig bli till vätska
– Saatin üzerindeki buz küpleri asla sıvıya dönüşemez
Där solen aldrig skiner är vi som lyktor
– Güneşin hiç parlamadığı yerde fenerler gibiyiz
Hon lämnar en brottsplats fylld med tomma hylsor
– Boş kollarla dolu bir suç mahallinden ayrılıyor
Jag har förlorat mig i dig
– Kendimi senin içinde kaybettim.
Dags att ge upp igen
– Tekrar PES etme zamanı
Det är dags att ge upp igen
– Tekrar PES etme zamanı
Finns ingen som säger sanningen
– Kimse doğruyu söylemiyor
Det ser snyggt ut väldigt långt ifrån
– Ondan çok uzak görünüyor
Men allt är fult på nära håll
– Ama her şey çok yakın
Jag såg några färger på himmelen
– Gökyüzünde bazı renkler gördüm
Jag är tillbaks igen
– Tekrar geri döndüm
Men det är du som ligger vaken
– Ama uyanık yatan sensin.
Med demoner under sängen
– Yatağın altında iblisler ile
Ensam med striden, ensam med orden
– Savaşla yalnız, kelimelerle yalnız
Kniven mot strupen, förlorar en broder
– Boğazına bıçak, bir kardeşi kaybeder
Såg alla färger du håller tillbaks
– Geri tuttuğun tüm renkleri gördüm
Du flyr verkligheten och vill inte vakna
– Gerçeklikten kaçıyorsun ve uyanmak istemiyorsun
Han växte upp i en tuff klimat
– Sert bir iklimde büyüdü
Ville han ha nåt, han var tvungen att ta
– Bir şey istedi, almak zorunda kaldı
Det må va’ jobbigt, men för han det normalt
– Zor olabilir, ama onun için normal
En flugas död, det en spindels mat
– Bir sineğin ölümü, bir örümceğin yiyeceği
Han växte upp i en tuff klimat
– Sert bir iklimde büyüdü
Ville han ha nåt, han var tvungen att ta
– Bir şey istedi, almak zorunda kaldı
Det må va’ jobbigt, men för han det normalt
– Zor olabilir, ama onun için normal
En flugas död, det en spindels mat
– Bir sineğin ölümü, bir örümceğin yiyeceği
Förlorat mig i dig
– Beni senin içinde kaybettim
Dags att ge upp igen
– Tekrar PES etme zamanı
Det är dags att ge upp igen
– Tekrar PES etme zamanı
Finns ingen som säger sanningen
– Kimse doğruyu söylemiyor
Det ser snyggt ut väldigt långt ifrån
– Ondan çok uzak görünüyor
Men allt är fult på nära håll
– Ama her şey çok yakın
Miriam Bryant & Yasin – Ge upp igen İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.