Для тебя найду добро и верну ему пульс
– Senin için iyiliği bulacağım ve nabzını ona geri vereceğim
Вновь куда-то так увлекусь
– Yine böyle bir yere taşınacağım
Время остановится пусть
– Zaman dursun
Сейчас
– Şimdi
И пока я тут, считай эти звёзды — путь
– Ben buradayken, bu yıldızları gitmenin yolu olarak düşün
Не понадобится ничуть
– Hiçbir şeye gerek kalmayacak
Друг об друга лечили грусть
– Birbirlerine üzüntü tedavisi verildi
Всегда
– Her zaman
С тобой же в один лад
– Seninle aynı durumdasın
Чуть тоньше намекай
– Biraz daha ince ima et
До дрожи похожи
– Titremeden önce benzer
Жевали мармелад
– Marmelat çiğniyorlardı
Продолжи понимать
– Anlamaya devam et
Отложим всё опять
– Her şeyi tekrar erteleyelim
До дрожи по коже
– Cildinize titremeden önce
Вникали в звездопад
– Yıldız düşüşüne girdik
Сердце забрала, на небо лупили в звёзды
– Kalbimi aldım, gökyüzüne yıldızlara çarptılar
Уплетая мармелад, с тобою дышу свободой
– Marmelattan yerken, seninle birlikte özgürlüğümü soluyorum
Без тебя я в кандалах, надумали вечно жить мы
– Sensiz zincirlendim, sonsuza dek yaşamaya karar verdik
Продолжаясь на битах (мы, продолжаясь на битах)
– Bitlere devam edeceğiz (biz bitlere devam edeceğiz)
Сердце забрала, на небо лупили в звёзды
– Kalbimi aldım, gökyüzüne yıldızlara çarptılar
Уплетая мармелад, с тобой дышу свободой
– Marmelattan yerken, seninle birlikte özgürlüğümü soluyorum
Без тебя я в кандалах, надумали вечно жить мы
– Sensiz zincirlendim, sonsuza dek yaşamaya karar verdik
Продолжаясь на битах (мы, продолжаясь на битах, и, и, и)
– Bitlere devam edeceğiz (bitlere devam edeceğiz, ve, ve, ve)
Снова в трип, валит бит
– Yine trip’e geri dönüyoruz, biraz batıyor
Наши чувства — Boeing, пристегнём ремни
– Duygularımız Boeing, kemerlerimizi bağlarız
Что мне нужно от тебя? Детка, знай
– Senden ne istiyorum? Bebeğim, şunu bil
Это сладкий vibe, но о нём позже, зай
– Bu tatlı bir vibe, ama daha sonra onun hakkında, zai
Полуголый тон, звездопад, смотри
– Yarı çıplak ton, yıldız düşüşü, bak
Красивый вид, ведь рядом ты
– Güzel manzara, çünkü yanınızdasın
Расплываются тени
– Gölgeler bulanıklaşıyor
Волнуюсь, будто на сцене
– Sanki sahnede olduğum için endişeleniyorum
Самый сладкий vibe я не разбазарю
– En tatlı vibe israf etmeyeceğim
Не продам, уж тем более не потеряю, отвечаю
– Satmayacağım, özellikle de kaybetmeyeceğim, cevap veriyorum
Посмотрел в её глаза, успокоил мысли
– Gözlerinin içine baktı, düşüncelerini sakinleştirdi
В этот раз стихи о чистом, о здравом смысле (и)
– Bu sefer saf ve sağduyuyla ilgili şiirler
Всё, что я копил с добром, отдаю тебе
– İyilikle biriktirdiğim her şeyi sana veriyorum
О, мой мир, мы ведь стали ближе, поднимаюсь выше
– Ah benim dünyam, çünkü daha yakınlaştık, daha yükseğe çıkıyorum
Всё, что я копил с добром, отдаю тебе
– İyilikle biriktirdiğim her şeyi sana veriyorum
О, мой мир, мы ведь стали ближе, поднимаюсь выше
– Ah benim dünyam, çünkü daha yakınlaştık, daha yükseğe çıkıyorum
Сердце забрала, на небо лупили в звёзды
– Kalbimi aldım, gökyüzüne yıldızlara çarptılar
Уплетая мармелад, с тобой дышу свободой
– Marmelattan yerken, seninle birlikte özgürlüğümü soluyorum
Без тебя я в кандалах, надумали вечно жить мы
– Sensiz zincirlendim, sonsuza dek yaşamaya karar verdik
Продолжаясь на битах (мы, продолжаясь на битах)
– Bitlere devam edeceğiz (biz bitlere devam edeceğiz)
Сердце забрала, на небо лупили в звёзды
– Kalbimi aldım, gökyüzüne yıldızlara çarptılar
Уплетая мармелад, с тобой дышу свободой
– Marmelattan yerken, seninle birlikte özgürlüğümü soluyorum
Без тебя я в кандалах, надумали вечно жить мы
– Sensiz zincirlendim, sonsuza dek yaşamaya karar verdik
Продолжаясь на битах (мы, продолжаясь на битах, я, и)
– Bitlere devam ederek (biz, bitlere devam ederek, ben ve)
Я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben, e-e-e
Я-я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben-ben, e-e-e
Я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben, e-e-e
Я-я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben-ben, e-e-e
Я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben, e-e-e
Я-я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben-ben, e-e-e
Я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben, e-e-e
Я-я-я-я-я, е-е-е
– Ben-ben-ben-ben-ben, e-e-e
Miyagi & Andy Panda – Marmalade (feat. Mav-d) Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.