Yeah, yeah
– Evet, Evet
They scared to come outside
– Dışarı çıkmaktan korkuyorlar.
Tell them boys they better pray
– Çocuklar onlara dua ediyorlar
Tell them boys stay out the way
– Söyle onlara çocuklar yoldan çekilsinler.
Tell them ain’t nobody safe
– Onlara kimsenin güvende olmadığını söyle.
On my mama, on my gang
– Anneme, çeteme
We gon’ put it in they face
– Yüzlerine koyacağız.
Yeah
– Evet
They scared to come outside
– Dışarı çıkmaktan korkuyorlar.
Niggas know we stepping night and day
– Zenciler gece ve gündüz adım attığımızı biliyor
God know I’m stepping now and later
– Tanrı biliyor şimdi ve sonra adım atıyorum
Until it hurts, it ain’t no mercy
– Acıyana kadar, merhamet yok
That’s just how we made it
– Sadece biz böyle yaptık
You hear that church up in my verses
– Kiliseyi ayetlerimde duyuyorsun.
‘Cause that’s how I’m raised
– Büyüdüm nasıl çünkü
I told God He gotta forgive me, I’m insane, oh
– Tanrı’ya beni affetmesi gerektiğini söyledim, ben deliyim, oh
Get down on my knees when I’m in pain, oh
– Acı çektiğimde dizlerimin üstüne çök, oh
Tired of the rain on my name
– Benim adım yağmur bıktınız mı
I clean this blood off my Jesus piece
– Bu kanı İsa parçamdan temizliyorum.
Ooh, Jesus, please
– Ah, Tanrım, lütfen
Can you fill my needs? Yeah
– İhtiyaçlarımı karşılayabilir misin? Evet
Tired of fuckin’ up, I’m in the streets, ayy
– Sikişmekten yoruldum, sokaklardayım, ayy
Tryna take away this hurt inside of me
– Tryna take away bu acıyı içimde
They scared to come outside
– Dışarı çıkmaktan korkuyorlar.
God, I need a second chance
– Tanrım, ikinci bir şansa ihtiyacım var.
Knowin’ that I love you, but sometimes I do the Devil dance
– Seni sevdiğimi biliyorum ama bazen şeytan dansı yapıyorum.
Lost a couple of my patnas, so I’m slidin’ out on whoever end
– Patna’larımdan birkaçını kaybettim, bu yüzden her kim olursa olsun kayıyorum
Drop one of them niggas
– Bırak şu zencilerden birini.
When I kill em, call the reverend, yeah (Yeah)
– Onları öldürdüğümde, papazı Ara, Evet (Evet)
‘Cause no weapon formed against me shall prosper, yeah
– Çünkü bana karşı kurulan hiçbir silah başarılı olamaz, Evet
Gotta know I’m clutchin’ on this choppa, yeah
– Bu choppa’yı tuttuğumu bilmeliyim, Evet
Waiting on them boys outside
– Dışarıdaki çocukları bekliyorum.
They scared to come outside (Ooh, wee, yeah, yeah)
– Dışarı çıkmaktan korkuyorlardı (ooh, wee, Evet, Evet)
Niggas know we stepping night and day
– Zenciler gece ve gündüz adım attığımızı biliyor
Niggas know we stepping now and later
– Zenciler şimdi ve sonra adım attığımızı biliyor
Until it hurts, it ain’t no mercy, that’s just how we made
– Acıyana kadar, merhamet yok, sadece böyle yaptık
You hear that church up in my verses
– Kiliseyi ayetlerimde duyuyorsun.
‘Cause that’s just how we raised
– Çünkü biz böyle yetiştirdik.
Dawg, I feel cursed, I pray for better days
– Dostum, lanetli hissediyorum, daha iyi günler için dua ediyorum
Seems like yesterday we was catching plays
– Daha dün gibi yakalamaya çalış oldu
And it’s been harder on me lately, I can’t catch a break
– Ve son zamanlarda benim için daha zor oldu, bir mola veremiyorum
I’m losing niggas on a day to day
– Her gün zencileri kaybediyorum
Everyday I pray
– Her gün dua ediyorum
Only God can take this hate away
– Bu nefreti sadece Tanrı alabilir
Lord knows, if I see em, I’m gon’ have to spray
– Tanrı bilir, eğer onları görürsem, püskürtmem gerekecek.
You know the same spot I seen ’em is the spot he lay
– Biliyorsun, onları gördüğüm yer onun yattığı yer.
I cleaned his blood off my Jesus piece
– Onun kanını İsa parçamdan temizledim.
Jesus, please say there’s a heaven for a real one
– Tanrım, lütfen gerçek bir cennet olduğunu söyle
I had to smoke ’em, even Moses had to kill one
– Onları içmek zorundaydım, Musa bile birini öldürmek zorunda kaldı
Do it for the bills, I swear this shit is getting ill
– Faturalar için yap, yemin ederim bu bok hastalanıyor
They scared to come outside (Ooh-wee, yeah, yeah)
– Dışarı çıkmaktan korkuyorlardı (Ooh-wee, Evet, Evet)
Niggas know we stepping night and day
– Zenciler gece ve gündüz adım attığımızı biliyor
(Know I’m stepping night and day)
– (Gece ve gündüz adım attığımı biliyorum)
Niggas know we stepping now and later (Yeah, yeah)
– Zenciler şimdi ve sonra adım attığımızı biliyorlar (Evet, Evet)
Until it hurts, it ain’t no mercy, that’s just how we made
– Acıyana kadar, merhamet yok, sadece böyle yaptık
You hear that church up in my verses
– Kiliseyi ayetlerimde duyuyorsun.
‘Cause that’s just how we raised
– Çünkü biz böyle yetiştirdik.
Ooh, you hear church up in my verse ’cause that’s just how I’m raised
– Ayetimde kiliseyi duyuyorsun çünkü ben böyle yetiştirildim.
Uh glock off in my britches that just how I’m came
– Uh glock kapalı içinde benim britches o sadece nasıl ben değilim geldi
Keep a 30 on me, nigga, don’t get out the way
– Bana 30 dolar ver, zenci, yoldan çıkma.
Why-y-y-y-y-y-y
– Neden-y-y-y-y-y-y
Yeah, Lord, I get my preacher on
– Evet, Tanrım, vaizimi çalıştırıyorum.
Yeah, big ol’ Desert Eagle on
– Evet, koca Çölde Kartal
Flier than an eagle, big ol’ shooter pull up in them Regals, uh
– Bir kartaldan daha uçan, büyük eski atıcı onları Regals çekin, uh
Drop out, none of my people
– Bırak beni, hiçbir insanım
This that gang gang, I put them demons on you
– Bu çete çetesi, sana iblisler koydum
Pussy ass nigga not equal, we tote heaters
– Kedi göt zenci eşit değil, ısıtıcılar tote
I got that ether, uh
– O eteri aldım.
They didn’t believe I’m the people’s choice, uh
– Benim halkın tercihi olduğuma inanmadılar.
They didn’t believe in us
– Bize inanmadılar
Run down on you in them Adidas, uh
– Adidas’ta Sana koşuyorum.
Yeah, they scared to come outside
– Evet, dışarı çıkmaya korkuyorlar.

MO3 & OG Bobby Billions – Outside İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.