متعودناش نصعب علي الناس
– Bunu insanlar için zorlaştırmaya alışkınız.
كلمة معلش بتجرحنا
– Bizi inciten bir kelime.
بنقول ناسيين علشان نرتاح
– İnsanlara dinlenmelerini söyle.
بس ولا نسينا ولا إرتاحنا (ولا إرتاحنا)
– Ama ne unuttuk, ne de dinlendik.
بس ولا نسينا ولا إرتاحنا (ولا إرتاحنا)
– Ama ne unuttuk, ne de dinlendik.
متعودناش نصعب علي الناس
– Bunu insanlar için zorlaştırmaya alışkınız.
كلمة معلش بتجرحنا
– Bizi inciten bir kelime.
بنقول ناسيين علشان نرتاح
– İnsanlara dinlenmelerini söyle.
بس ولا نسينا ولا إرتاحنا
– Ama ne unuttuk ne de dinlendik.
بس ولا نسينا ولا إرتاحنا
– Ama ne unuttuk ne de dinlendik.
أنا وأنت هنبقى لمين غيرنا؟
– Kal sen ve ben. başka neden olabilir ki?
وهنهرب فين من تفكيرنا؟
– Finn düşüncemizden kaçıyor mu?
من أمتي بنقدر ع النهايات؟
– Milletim kime şükrediyor?
وأنا وأنت حياتنا في مشاعرنا
– Sen ve ben duygularımızda hayatımızız.
أنا وأنت هنبقى لمين غيرنا؟
– Kal sen ve ben. başka neden olabilir ki?
وهنهرب فين من تفكيرنا؟
– Finn düşüncemizden kaçıyor mu?
من أمتي بنقدر ع النهايات؟
– Milletim kime şükrediyor?
وأنا وأنت حياتنا في مشاعرنا
– Sen ve ben duygularımızda hayatımızız.
ولا شوق بيقل مع الأيام
– Günlerle daha az özlem yok
ولا قوة قلب هتنفعنا
– Hiçbir kalp gücü bize fayda sağlamayacak.
أنا وانت إن عيشنا لسنة قدام
– Sen ve ben, eğer bir yıl yaşarsak
هنعيش كما لو كنا في لعنة
– Lanet içindeymişiz gibi yaşıyoruz.
هنعيش كما لو كنا في لعنة
– Lanet içindeymişiz gibi yaşıyoruz.
أنا وأنت هنبقى لمين غيرنا؟
– Kal sen ve ben. başka neden olabilir ki?
وهنهرب فين من تفكيرنا؟
– Finn düşüncemizden kaçıyor mu?
من أمتي بنقدر ع النهايات؟
– Milletim kime şükrediyor?
وأنا وأنت حياتنا في مشاعرنا
– Sen ve ben duygularımızda hayatımızız.
أنا وأنت هنبقى لمين غيرنا؟
– Kal sen ve ben. başka neden olabilir ki?
وهنهرب فين من تفكيرنا؟
– Finn düşüncemizden kaçıyor mu?
من أمتي بنقدر ع النهايات؟
– Milletim kime şükrediyor?
وأنا وأنت حياتنا في مشاعرنا
– Sen ve ben duygularımızda hayatımızız.
Mohamed Hamaki – Mataawednash Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.