Mohead Mike, Moneybagg Yo & Big Boogie – PTPOM 2.0 İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Ayy, put that pussy on me (look)
– Ayy, koy şu amcığı üzerime (bak)
Ayy, you better put that pussy on me (ooh, MoHead)
– Ayy, o amcığı üzerime koysan iyi edersin (ooh, MoHead)
Ayy, you better put that pussy on me (what?)
– Ayy, o amcığı üzerime koysan iyi olur (ne?)
I ain’t gon’ say a word, I know you fuck with my lil’ homie (bitch)
– Tek kelime etmeyeceğim, küçük arkadaşımla düzüştüğünü biliyorum.

Put that pussy on me like a hoodie in the Winter time
– Kış aylarında kukuleta gibi giy o amcığı üstüme
Socks on, sweatin’ like I’m sprintin’ to the finish line (fyoom)
– Çoraplarımı giyiyorum, bitiş çizgisine koşuyormuşum gibi terliyorum (fyoom)
Mr. Nasty Time, I made you nut, your goal to give me mine
– Bay Kötü Zaman, sizi çıldırttım, amacınızsa benimkini vermek
Her mama sister wanna fuck me, Titi gotta get in line (auntie)
– Annesi kız kardeşi beni becermek istiyor, Titi sıraya girmeli (teyze)

W. W. E. dig in it deep, uh, D. D. T.
– W. W. E. kazmak derin, ah, D. D. T.
Had to go cut on the A. C. gave her some water and Plan B (take)
– A. C.’yi kesmek zorunda kaldım, ona biraz su verdim ve B Planı (al)
I done had all type, lil’ bitch, you gon’ get sprung ‘fore I do (swear you)
– Bitti (yemin)yaptığım tek tip, küçük sürtük, gon’ yaylı’ öne almak zorunda kaldım
Woke up, ate me with her wig off, bitch look like Caillou (bald head)
– Uyandım, peruğu kapalıyken beni yedi, kaltak Caillou’ya benziyor (kel kafalı)

Topic of they group chat, her lil’ friends wanna know it all (okay)
– Onlar grup sohbeti, lil’ onu arkadaş konu (Tamam)hepsini bilmek
Fuck that, share me with ’em all, you suck it, she lick the balls
– Siktir et, beni hepsiyle paylaş, sen yala, o taşakları yala
Her phone ringin’ back-to-back, that nigga think she at the mall
– Telefonu arka arkaya çalıyor, alışveriş merkezinde olduğunu sanan zenci
Stay focused, ignore his calls, ooh, I’m a lil’ dirty dog, Mr. Lowdown
– Odaklanın, çağrılarına aldırmayın, ben pis bir köpeğim, Bay Lowdown.

Ayy, ayy, fuck me like you want me (ooh)
– Ayy, ayy, beni istediğin gibi sik (ooh)
Pull them thongs down, scream, no bologna (no bologna)
– Tangalarını indir, bağır, bologna yok (bologna yok)
Ayy, let me beat it ’til the mornin’ (uh)
– Evet, sabaha kadar dövmeme izin ver (uh)
Sneaky link, you know I’m thuggin’ and I’m horny, bitch (come here, ayy, ooh)
– Sneaky link, biliyorsun ben haydut ve azgınım, kaltak (buraya gel, ayy, ooh)

Bring that ass to me (ass to me)
– O kıçı bana getir (kıç bana)
Bitch, you mine, fuck your nigga, pure pussy (he pure pussy)
– Kaltak, sen benimsin, zencini siktir et, saf kedi (o saf kedi)
69, let me eat it while you lookin’ (yeah, Big Boogie)
– 69, bakarken yememe izin ver (evet, Büyük Boogie)
Chocolate bitch, pussy bakin’ like some cookies (ooh, ooh)
– Çikolatalı kaltak, amcık kurabiye gibi pişiriyor (ooh, ooh)

Bend it over, stop that bitchin’, stop that woofin’ (stop that woofin’)
– Çok güzel, su harika durdurmak, woofin’ (dur woofin’)dur
Booty me, we can’t cuddle, baby, we fuckin’ (baby, we fuckin’)
– Ganimet bana, sarılamayız bebeğim, sikişiyoruz (bebeğim, sikişiyoruz)
If I’m makin’ love to you, bitch, you lucky (ooh)
– Eğer seni seviyorsam, kaltak, şanslısın (ooh)
We fuckin’ raw, then you my bitch, it’s no discussion (you my bitch, bitch)
– Biz hamız, o zaman sen benim kaltağımsın, tartışma yok (sen benim kaltağımsın, kaltak)

Ayy (ayy) suck me while I’m drivin’ (ah)
– Ayy (ayy) ben sürerken beni em (ah)
Soon as you done, drop the window, ho, we vibin’ (ho, we skatin’)
– İşin biter bitmez, camı indir, ho, titreşiyoruz (ho, kayıyoruz)
Ayy, cut the light off while you wildin’ (cut that off)
– Ayy, çıldırırken ışığı kes (kes şunu)
Beat that pussy, caught a charge, domestic violence (beat that, ooh)
– O kediyi döv, suçlama yakaladı, aile içi şiddet (döv, ooh)

Ayy, look, ride me while you smilin’ (what you smilin’ for?)
– Hey, bak, gülümserken bana bin (ne için gülümsüyorsun?)
You can’t say you fuck with big dude, ho, I’m private (ho, you trippin’)
– Koca adamla yattığını söyleyemezsin, ho, ben özelim (ho, trippin ‘)
Take my soul, don’t spit it out, I know you childish (ugh, eat this meat)
– Ruhumu al, tükürme, çocukça olduğunu biliyorum (ugh, bu eti ye)
Pussy water, Boogie boat, murder island (murder, murder)
– Kedi suyu, Boogie botu, cinayet adası (cinayet, cinayet)

Ayy, put that pussy on me (put it on me)
– Ayy, o amcığı üzerime koy (üzerime koy)
Ayy, you better put that pussy on me (put it on me, put it on me)
– Ayy, o amcığı üzerime koysan iyi edersin (üstüme koy, üstüme koy)
Ayy, you better put that pussy on me (put it on me)
– Ayy, o amcığı üzerime koysan iyi edersin.
I ain’t gon’ say a word, I know you fuckin’ with my lil’ homie
– Tek kelime etmeyeceğim, küçük arkadaşımla sikiştiğini biliyorum.

How you city girls? Bitch you from the country (you from the country)
– Nasılsın şehir kızları? Orospu sen ülkeden (sen ülkeden)
And you got an OnlyFans, but no money (wait, where your money?)
– Ve sadece bir hayranın var, ama paran yok (bekle, paran nerede?)
How the fuck you city, girl? You from the country (you from the Delta)
– Nasıl oluyor da sen, şehir, kız mı? Sen ülkeden (sen Deltadan)
And you got an OnlyFans, but no money (look)
– Ve sadece bir hayranın var, ama paran yok (bak)

Ayy, listen, bend your ass over (you better)
– Hey, dinle, kıçını eğ (daha iyi)
Drop the pin, bring your ass over (you better pull up)
– Pimi bırak, kıçını getir (yukarı çeksen iyi olur)
Hold on, I say bend your ass over (ooh)
– Bekle, kıçını eğmeni söylüyorum (ooh)
And I dropped the pin, you better bring your ass over
– Ve iğneyi düşürdüm, kıçını buraya getirsen iyi olur.
Better, bitch, ayy
– Daha iyi, kaltak, ayy

Pull them thongs down, scream, no bologna (no bologna)
– Tangalarını indir, bağır, bologna yok (bologna yok)
Pull them, put them thongs down, scream, no bologna (no bologna)
– Onları çek, tangalarını indir, çığlık at, bologna yok (bologna yok)
Mr. Nasty Time, I made you nut, your goal to give me mine
– Bay Kötü Zaman, sizi çıldırttım, amacınızsa benimkini vermek
Her mama sister wanna fuck me, Titi gotta get in line (auntie)
– Annesi kız kardeşi beni becermek istiyor, Titi sıraya girmeli (teyze)
(Run it up!)
– (Hadi!)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın