Molly Hammar – Ingen annan rör mig som du İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Vet att du inte bra för mig
– Benim için iyi olmadığını bil
Kommer tillbaks till dig ändå
– Yine de sana geri dönüyorum
Vi träffas har sex ibland
– Bazen seks yapıyoruz
Går på söder hand i hand
– Güneyde el ele yürümek
Vad fan hände?
– Ne oldu böyle?

O jag vet ju att du träffar andra
– Başkalarını gördüğünü biliyorum.
Men jag blundar när vi gör det med varandra
– Ama birbirimizle yaptığımızda gözlerimi kapatıyorum.
När jag går ringer du någon annan
– Ben gittiğimde başkasını ararsın.

Om jag bara fick tiden att stanna
– Keşke durmak için zamanım olsaydı
Stannar du då?
– Kalacak mısın?

Nu står vi här hur fan gör vi nu?
– Şimdi burada duruyoruz. ne halt ediyoruz biz?
När alla våra lögner e slut
– Bütün yalanlarımız bittiğinde
Å de vi håller på me e sjukt
– Beni hasta edenler
Men ingen annan rör mig som du
– Ama kimse bana senin gibi dokunmuyor
Nä, Ingen annan rör mig så
– Başka kimse bana böyle dokunamaz.

Fram och tillbaks i några år
– Birkaç yıl ileri geri
E jag inte starkare än så?
– Bundan daha güçlü değil miyim?
Borde haft lite självrespekt
– Kendine biraz saygı duymalıydı.
Sett det Emma såg direkt – men jag blunda
– Emma’nın hemen gördüğünü gördüm – ama gözlerimi kapattım

I Marbella bland palmer och drinkar
– Marbella’da palmiye ağaçları ve içecekler arasında
Mina tårar nudda sanden när jag blinka
– Göz kırptığımda gözyaşlarım kuma dokunuyor
Solen sken över iskalla blickar
– Güneş buzlu bakışların üzerinde parladı

Om jag bara fick tiden o stanna
– Keşke durmak için zamanım olsaydı
Stannar du då?
– Kalacak mısın?

Nu står vi här hur fan gör vi nu?
– Şimdi burada duruyoruz. ne halt ediyoruz biz?
När alla våra lögner e slut
– Bütün yalanlarımız bittiğinde
Å de vi håller på me e sjukt
– Beni hasta edenler
Men ingen annan rör mig som du
– Ama kimse bana senin gibi dokunmuyor

Nu står vi här hur fan gör vi nu
– Şimdi burada duruyoruz, şimdi ne halt ediyoruz
När alla dina lögner e slut
– Tüm yalanların bittiğinde
O det du håller på med e sjukt
– Yaptığın şey hasta.
Men ingen annan rör mig som du
– Ama kimse bana senin gibi dokunmuyor
Nej ingen annan rör mig som du
– Kimse bana senin gibi dokunamaz

Å någonstans så visste jag det här
– Bir yerlerde bunu biliyordum.
Det tar ändå emot att gå isär
– Ayrılmak hala cesaret ister
Ska det kännas som att dö när man e kär?
– Aşık ölmek gibi mi geliyor?

Nu står vi här hur fan gör vi nu?
– Şimdi burada duruyoruz. ne halt ediyoruz biz?
När alla dina lögner e slut
– Tüm yalanların bittiğinde

Men ingen annan rör mig som du
– Ama kimse bana senin gibi dokunmuyor
Nu står vi här hur fan gör vi nu?
– Şimdi burada duruyoruz. ne halt ediyoruz biz?
När alla våra lögner e slut
– Bütün yalanlarımız bittiğinde
Å de vi håller på me e sjukt
– Beni hasta edenler
Men ingen annan rör mig som du
– Ama kimse bana senin gibi dokunmuyor

Nu står vi här hur fan gör vi nu? (ingen annan)
– Şimdi burada duruyoruz. ne halt ediyoruz biz? (başka kimse)
När alla dina lögner e slut
– Tüm yalanların bittiğinde
Å de du håller på me e sjukt
– Beni hasta edenler
Men ingen annan rör mig som du
– Ama kimse bana senin gibi dokunmuyor
(Ingen annan)
– (Başka kimse)

Vet att du inte bra för mig
– Benim için iyi olmadığını bil
Kommer tillbaks till dig ändå
– Yine de sana geri dönüyorum
Vi träffas har sex ibland
– Bazen seks yapıyoruz
Går på söder hand i hand
– Güneyde el ele yürümek
Vad fan hände?
– Ne oldu böyle?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın