Ay, amor, amor
– Oh, aşk, aşk
Te quiero confesar que no hay rencor
– Sana kin olmadığını itiraf etmek istiyorum.
Yo siempre te querré sin condición
– Seni her zaman seveceğim hiçbir koşul
Después de todo un año, yo te he perdonado
– Koca bir yıldan sonra seni affettim.
Ay, qué mal que tú
– Oh, senin olman çok kötü.
Seguro has de pensar seguido en mí
– Elbette beni sık sık düşünmek zorundasın.
Te duele recordar quién soy, quién fui
– Kim olduğumu, kim olduğumu hatırlamak canını yakıyor.
Yo sé, sigues amándome; seguro, con el tiempo
– Biliyorum, beni hala seviyorsun; elbette, zamanla
Entenderás
– Anlamak
Que ya no hay vuelta atrás
– Geri dönüş olmadığını
No has podido olvidarme
– Beni unutamadın.
Pero ya te solté
– Ama gitmene izin verdim bile.
Entenderás
– Anlamak
Que ya no hay vuelta atrás
– Geri dönüş olmadığını
Pero ahora ya es tarde
– Ama artık çok geç
Aunque te mueras por volver
– Geri dönmek için can atıyor olsan bile
Ay, amor, amor
– Oh, aşk, aşk
Mejor te dejo ahí, mejor así
– Seni orada bıraksam iyi olur, bu şekilde daha iyi
Lo debes superar, mejor por ti
– Üstesinden gelmelisin, senin için daha iyi
Seguro ni has llorado, yo sé que con el tiempo
– Ağlamadığına bile eminim, bunu zamanla biliyorum.
Entenderás
– Anlamak
Que ya no hay vuelta atrás
– Geri dönüş olmadığını
No has podido olvidarme
– Beni unutamadın.
Pero ya te solté
– Ama gitmene izin verdim bile.
Entenderás
– Anlamak
Que ya no hay vuelta atrás
– Geri dönüş olmadığını
Pero ahora ya es tarde
– Ama artık çok geç
Aunque te mueras por volver
– Geri dönmek için can atıyor olsan bile
Mon Laferte – Aunque Te Mueras Por Volver İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.