Kamu no yo oregamasu
– Kamu hayır oregamasu
Mets l’son à balle, nique sa mère les gens qui dorment
– Silahını tak, uyuyan insanları annesiyle sikiş
Mets l’son à balle, j’ai ramené l’antidote (han)
– Kurşun silahını tak, panzehiri geri getirdim (han)
J’passe par l’boulevard Baille, quelques affaires dans la malle
– Gaille Bulvarı’ndan geçiyorum, bagajda bazı şeyler var.
Chaque couplet, c’est une gifle, comme dit le S “tu régales mais t’es un hagar”
– Her ayet, S’nin dediği gibi yüzüne bir tokat atıyor: “bundan zevk alıyorsun ama sen bir hagar’sın.”
C’est réel, au quartier, y a que la écaille
– Bu gerçek, mahallede, sadece ölçek var
J’suis célèbre mais tu as pas retourné la médaille
– Ünlüyüm ama madalyayı geri vermedin.
Les clients qui s’abonnent quand ça remonte la bombe
– Bomba patladığında abone olan müşteriler
J’ai sorti un HSE pour remonter la pente
– Yamaçtan yukarı çıkmak için bir SEÇ çıkardım.
Bateaux sur la côte, trois gadjis en body
– Kıyıda tekneler, takım elbiseli üç gadjis
Premiers sur la drogue, grosse équipe de bandits
– Önce uyuşturucu, büyük haydutlar takımı
Quartier, boîtes auto’, écurie dans les Audi
– Mahalle, araba kutuları, Audi’de ahır
Du yellow dans la zone, ça meurt pour la money (money)
– Bölgede sarı, para için ölüyor (para)
Dans la loge VIP, ça conso’ fort, fort, fort
– VIP kutusunda, güçlü, güçlü, güçlü hissediyor
C’est la dreamlife dans l’écu’, s-o quartiers nord, nord, nord
– Ecu, s-o kuzey, kuzey, kuzey bölgelerindeki rüya hayatı
Ça stream à balle, y a d’la quali’ dans l’tableau d’bord, bord, bord
– Bu bir top akışı, gösterge tablosunda kalite var, kenar, kenar
C’est la dreamlife, khapta à mort sur un hors-bord, bord, bord
– Bu rüya hayatı, bir sürat teknesinde ölüme khapta, kenar, kenar
Ça kiffe à balle (balle, balle)
– Top oynamak eğlencelidir (top, top)
J’arrive à balle, en fumette, en concert au Dôme
– Paris’e geliyorum, sigara içiyorum, Kubbede konser veriyorum.
Mets l’son à balle, réveille les gens qui dorment
– Kurşun alarmını aç, uyuyan insanları uyandır
Avenue d’Saint-Antoine, Porsche Macan, j’vais toucher au Nord
– Avenue d’ SAİNT-Antoine, Porsche Macan, Kuzeye dokunacağım.
Air Bel, Aubagne, faut faire des disques d’or
– Air Bel, Aubagne, altın plak yapmalı
J’ai pris 2-3 petits polos Cerruti
– 2-3 küçük Cerruti polo gömlek aldım
Y a 2-3 ans d’attente pour avoir la Bugatti
– Bugatti’yi almak için 2-3 yıl beklemek var
Il a poukie, il s’est taillé à Phuket
– Poukie, Phuket’te kendini kesti.
J’fais un Mégalodon, c’est minimum 2-3 têtes (minimum 2-3 têtes)
– Bir Megalodon yapıyorum, en az 2-3 kafa (en az 2-3 kafa)
Bateaux sur la côte, trois gadjis en body
– Kıyıda tekneler, takım elbiseli üç gadjis
Premiers sur la drogue, grosse équipe de bandits
– Önce uyuşturucu, büyük haydutlar takımı
Quartier, boîtes auto’, écurie dans les Audi
– Mahalle, araba kutuları, Audi’de ahır
Du yellow dans la zone, ça meurt pour la money (money)
– Bölgede sarı, para için ölüyor (para)
Dans la loge VIP, ça conso’ fort, fort, fort
– VIP kutusunda, güçlü, güçlü, güçlü hissediyor
C’est la dreamlife dans l’écu’, s-o quartiers nord, nord, nord
– Ecu, s-o kuzey, kuzey, kuzey bölgelerindeki rüya hayatı
Ça stream à balle, y a d’la quali’ dans l’tableau d’bord, bord, bord
– Bu bir top akışı, gösterge tablosunda kalite var, kenar, kenar
C’est la dreamlife, khapta à mort sur un hors-bord, bord, bord
– Bu rüya hayatı, bir sürat teknesinde ölüme khapta, kenar, kenar
Ça kiffe à balle (balle, balle)
– Top oynamak eğlencelidir (top, top)
Le chopeur sur la cote, dernière catégorie
– Le chopeur sur la cote, son kategori
Ça fait ‘si-‘sir vos retours, ça fait ‘si-‘sir vos story
– Bu ‘eğer-‘ efendim görüşleriniz, bu ‘eğer-‘ efendim hikayeniz
On est premiers dans les tops, c’est la danse des bandits
– İlk sırada biz varız, bu haydut dansı.
Du yellow dans la zone, j’ai fumé, j’ai dormi
– Bölgede sarı, sigara içtim, uyudum
Dans la loge VIP, ça conso’ fort, fort, fort
– VIP kutusunda, güçlü, güçlü, güçlü hissediyor
C’est la dreamlife dans l’écu’, s-o quartiers nord, nord, nord
– Ecu, s-o kuzey, kuzey, kuzey bölgelerindeki rüya hayatı
Ça stream à balle, y a d’la quali’ dans l’tableau d’bord, bord, bord
– Bu bir top akışı, gösterge tablosunda kalite var, kenar, kenar
C’est la dreamlife, khapta à mort sur un hors-bord, bord, bord
– Bu rüya hayatı, bir sürat teknesinde ölüme khapta, kenar, kenar
Ça kiffe à balle (balle, balle)
– Top oynamak eğlencelidir (top, top)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.