סוף לתהיות
– Merak etmenin sonu
לחיפושי משמעויות
– Anlamları ara
אני יודעת שמצאתי אותך
– Seni bulduğumu biliyorum.
כל הנהרות
– Tüm nehirler
עוד ישטפו את הדמעות
– Daha fazlası gözyaşlarını yıkayacak
אני יודעת שמצאתי אותך
– Seni bulduğumu biliyorum.
שמע, קולי קורע
– Dinle, sesim çok komik.
את הדממה בשיר אהבה
– Bir aşk şarkısında sessizlik
וגם עד סוף העולם
– Ve dünyanın sonuna kadar
אני הייתי הולכת איתך הולכת איתך
– Seninle gelirdim. Sen de gel.
וגם עד סוף העולם
– Ve dünyanın sonuna kadar
אני הייתי הולכת איתך הולכת איתך
– Seninle gelirdim. Sen de gel.
ליבי כמו ספר פתוח
– Kalbim açık bir kitap gibi
תראה אותי (תראה אותי)
– Bana bak (Bana bak)
ליבי כמו ספר פתוח
– Kalbim açık bir kitap gibi
תראה אותי
– Bana bak.
תראה אותי
– Bana bak.
סוף לתהיות
– Merak etmenin sonu
לחיפושי משמעויות
– Anlamları ara
אני יודעת שמצאתי אותך
– Seni bulduğumu biliyorum.
כל הנהרות
– Tüm nehirler
מזמן שטפו את הדמעות
– Uzun zaman önce gözyaşları yıkandı
אני יודעת שמצאתי אותך
– Seni bulduğumu biliyorum.
ליבי כמו ספר פתוח
– Kalbim açık bir kitap gibi
תראה אותי (תראה אותי)
– Bana bak (Bana bak)
ליבי כמו ספר פתוח
– Kalbim açık bir kitap gibi
תראה אותי (תראה אותי)
– Bana bak (Bana bak)
וגם עד סוף העולם
– Ve dünyanın sonuna kadar
אני הייתי הולכת איתך הולכת איתך
– Seninle gelirdim. Sen de gel.
וגם עד סוף העולם
– Ve dünyanın sonuna kadar
אני הייתי הולכת איתך הולכת איתך
– Seninle gelirdim. Sen de gel.
וגם עד סוף העולם
– Ve dünyanın sonuna kadar
אני הייתי הולכת איתך הולכת איתך
– Seninle gelirdim. Sen de gel.
וגם עד סוף העולם
– Ve dünyanın sonuna kadar
אני הייתי הולכת איתך הולכת איתך
– Seninle gelirdim. Sen de gel.
ליבי כמו ספר פתוח
– Kalbim açık bir kitap gibi
תראה אותי
– Bana bak.
ליבי כמו ספר פתוח
– Kalbim açık bir kitap gibi
תראה אותי (תראה אותי)
– Bana bak (Bana bak)
(ליבי, ליבי, ליבי
– (Kalbim, kalbim, kalbim.
ליבי)
– Libby)
כמו ספר פתוח
– Açık bir kitap gibi
תראה אותי
– Bana bak.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.