Ne-Yo – One In A Million İngilizce Sözleri Türkçe Anlamları

Jet setter
– Jet ayarlayıcı
Go getter
– Git alıcı
Nothing better
– Hiçbir şey daha iyi
Call me Mr. been there done that
– Bana Bay de.
Top model chick to your every day hood rat
– Üst model civciv için senin her gün hood rat
Less than all but more than a few
– Hepsinden daha az ama birkaçından fazla
But I’ve never met one like you
– Ama senin gibi biriyle hiç karşılaşmadım.

Been all over the world
– Tüm dünyada olmuştur
Done a little bit of everything
– Her şeyden biraz yaptım
Little bit of everywhere
– Her yerde biraz
With a little bit of everyone
– Biraz herkesle
All the girls I’ve been with
– Birlikte olduğum tüm kızlar
Things I’ve seen it takes much to impress
– Gördüğüm şeyler etkilemek için çok şey alır
But sure nough your glow it makes
– Ama emin nough senin kızdırma yapar
Your soul stand out from all the rest, baby
– Ruhun her şeyden öne çıkıyor, bebeğim

I can be in love
– Aşık olabilirim
But I just don’t know (don’t know girl)
– Ama ben sadece bilmiyorum (bilmiyorum kız)
Baby one thing is for certain
– Bebeğim kesin olan bir şey var
Whatever you do it’s working
– Ne yaparsan yap işe yarıyor
Other girls don’t matter
– Diğer kızlar önemli değil
In your presence can’t do what you do
– Senin huzurunda ne yaparsan yap
There’s a million girls around but I don’t see no one but you
– Etrafta milyonlarca kız var ama senden başka kimseyi göremiyorum.

Girl you’re so one in a million, you are
– Kızım sen milyonda birsin, sen
Baby you’re the best I ever had
– Bebeğim sen sahip olduğum en iyisisin
Best I ever had, and I’m certain that
– Şimdiye kadar sahip olduğum en iyi şey ve eminim ki
There ain’t nothing better
– O hiçbir şey daha iyi
No there ain’t nothing better than this
– Hayır, bundan daha iyi bir şey yok

You’re not a regular girl
– Normal bir kız değilsin
You don’t give a damn about the loot
– Ganimet umurunda bile değil.
Talking about I can’t do it for you
– Senin için yapamayacağımdan bahsediyorum.
But you can do it for yourself
– Ama bunu kendin için yapabilirsin
Even though that ain’t so
– Öyle olsa bile bu kadar
Baby cause my dough don’t know how to end
– Bebeğim çünkü param nasıl biteceğini bilmiyor
But that independent thing I’m with it
– Ama bu bağımsız şey ben onunla birlikteyim
All we do is win baby
– Tek yaptığımız bebeği kazanmak

I could be in love
– Ben aşık mı oldum
But I just don’t know (don’t know girl)
– Ama ben sadece bilmiyorum (bilmiyorum kız)
Baby one thing is for certain
– Bebeğim kesin olan bir şey var
Whatever you do it’s working
– Ne yaparsan yap işe yarıyor
Other girls don’t matter
– Diğer kızlar önemli değil
In your presence can’t do what you do
– Senin huzurunda ne yaparsan yap
There’s a million girls around but I don’t see no one but you
– Etrafta milyonlarca kız var ama senden başka kimseyi göremiyorum.

Baby you’re so one in a million, you are
– Bebeğim sen milyonda birsin, sen
Baby you’re the best I ever had
– Bebeğim sen sahip olduğum en iyisisin
Best I ever had and I’m certain that
– Şimdiye kadar sahip olduğum en iyi şey ve eminim ki
There ain’t nothing better
– O hiçbir şey daha iyi
No there ain’t nothing better than this
– Hayır, bundan daha iyi bir şey yok
Girl you’re so one in a million, you are
– Kızım sen milyonda birsin, sen
Baby you’re the best I ever had
– Bebeğim sen sahip olduğum en iyisisin
Best I ever had and I’m certain that
– Şimdiye kadar sahip olduğum en iyi şey ve eminim ki
There ain’t nothing better
– O hiçbir şey daha iyi
No there ain’t nothing better than this
– Hayır, bundan daha iyi bir şey yok

Diamond girl
– Elmas kız
Only one in the world
– Dünyada sadece bir tane var
Just one of a kind
– Sadece bir tür
She’s mine
– O benim

Ooh all that I can think about is what this thing could be
– Ooh tek düşünebildiğim bu şeyin ne olabileceği
A future baby
– Gelecekteki bir bebek
Baby you’re one of a kind
– Bebeğim sen bir türsün
That means that you’re the only one for me
– Bu benim için tek kişi olduğun anlamına geliyor
Only one for me
– Benim için sadece bir tane
Baby (girl) you’re so one in a million, you are
– Bebeğim (kız) sen milyonda birsin, sen
Baby you’re the best I ever had
– Bebeğim sen sahip olduğum en iyisisin
Best I ever had and I’m certain that
– Şimdiye kadar sahip olduğum en iyi şey ve eminim ki
There ain’t nothing better
– O hiçbir şey daha iyi
No there ain’t nothing better than this
– Hayır, bundan daha iyi bir şey yok
Girl you’re so one in a million, you are
– Kızım sen milyonda birsin, sen
Baby you’re the best I ever had
– Bebeğim sen sahip olduğum en iyisisin
Best I ever had, and I’m certain that
– Şimdiye kadar sahip olduğum en iyi şey ve eminim ki
There ain’t nothing better
– O hiçbir şey daha iyi
No there ain’t nothing better than this
– Hayır, bundan daha iyi bir şey yok




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın