Neil Diamond – If You Go Away İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

If you go away
– Eğer gidersen
On this summer day
– Bu yaz gününde
Then you might as well take the sun away
– O zaman güneşi alıp gitsen iyi olur.
All the birds that flew in the summer sky
– Yaz gökyüzünde uçan tüm kuşlar
When our love was new
– Aşkımız yeniyken
And our hearts were high
– Ve kalplerimiz yüksekti

When the day was young
– Gün gençken
And the night was long
– Ve gece uzundu
And the moon stood still
– Ve ay kıpırdamadan durdu
For the night bird’s song
– Gece kuşunun şarkısı için
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen

But if you stay
– Ama kalırsan
I’ll make you a day
– Sana bir gün ayıracağım.
Like no day has been or will be again
– Sanki hiçbir gün olmamış ya da bir daha olmayacak gibi
We’ll sail on the sun
– Güneşe yelken açacağız
We’ll ride on the rain
– Yağmura bineceğiz
We’ll talk to the trees
– Ağaçlarla konuşacağız.
That worship the wind
– Rüzgara Tapan

And if you go
– Ve eğer gidersen
I’ll understand
– Anlayacağım
Leave me just enough love to fill up my hand
– Elimi dolduracak kadar sevgi bırak bana
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen

If you go away
– Eğer gidersen
As I know you must
– Bildiğim kadarıyla yapmalısın.
There’ll be nothing left in the world to trust
– Dünyada güvenilecek hiçbir şey kalmayacak.
Just an empty room filled with empty space
– Sadece boş alanla dolu boş bir oda
Like the empty look I see on your face
– Yüzünde gördüğüm boş bakış gibi
Can I tell you now, as you turn to go
– Şimdi sana söyleyebilir miyim, gitmek için dönerken
I’ll be dying slowly ’til your next hello
– Bir sonraki selamına kadar yavaş yavaş öleceğim.
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen

But if you stay
– Ama kalırsan
I’ll make you a night
– Bir gece yaparım
Like no night has been or will be again
– Sanki bir daha hiç gece olmamış ya da olmayacak gibi
I’ll sail on your smile
– Gülümsemene yelken açacağım.
I’ll ride on your touch
– Dokunuşuna bineceğim.
I’ll talk to your eyes, that I love so much
– Çok sevdiğim gözlerinle konuşacağım.

But if you go
– Ama eğer gidersen
I won’t cry
– Ağlamayacağım
The good’s gone from goodbye
– İyiler elvedadan gitti
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen
If you go away
– Eğer gidersen




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın