Ayo, look like I’m goin’ for a swim
– Ayo, yüzmeye gidiyor gibiyim.
Dunked on ’em, now I’m swingin’ off the rim
– Onlara daldım, şimdi kenardan sallanıyorum.
Bitch ain’t comin’ off the bench
– Kaltak kürsüden inmeyecek.
While I’m comin’ off the court fully drenched
– Ben mahkemeden sırılsıklam çıkarken
Here go some haterade, get ya thirst quenched
– Burada bazı haterade git, sana susuzluk söndürüldü olsun
Styled on ’em in this Burberry trench
– Bu Burberry siperinde onlara stil verilmiş.
These birds copy every word, every inch
– Bu kuşlar her kelimeyi, her santimini kopyalar
But gang gang got the hammer and the wrench (Brrr)
– Ama çete çetesi çekiç ve anahtarı aldı (BRRR)
I pull up in that quarter milli’ off the lot
– O çeyrekte çekiliyorum.
Oh, now she tryna be friends like I forgot
– Şimdi de unuttuğum gibi arkadaş olmaya çalışıyor.
Show off my diamonds like I’m signed by the Roc
– Roc tarafından imzalanmış gibi elmaslarımı göster
Ain’t pushin’ out his babies ’til he buy the rock
– Taşı alana kadar bebeklerini dışarı itmeyecek.
Ayo, I been on, bitch, you been corn
– Ayo, ben varım, kaltak, sen mısırdın.
Bentley tints on, Fendi prints on
– Bentley renklendiriyor, Fendi yazdırıyor
I mean I been Storm, X-Men been formed
– Yani fırtınaydım, X-Men oluşmuştu.
He keep on dialin’ Nicki like the Prince song
– Nicki’yi Prens şarkısı gibi çevirmeye devam ediyor.
I-I-I been on, bitch, you been corn
– Ben-ben-ben, kaltak, sen mısırdın
Bentley tints on, Fendi prints on
– Bentley renklendiriyor, Fendi yazdırıyor
Ayo, I been north, Lara been Croft
– Ayo, ben kuzeydeydim, Lara Croft’du.
Plates say Chun-Li, drop the Benz off
– Plakalara göre Chun-Li, Benz’i bırak.
Oh, I get it, huh
– Anladım, ha
They paintin’ me out to be the bad guy
– Beni kötü adam olarak gösteriyorlar.
Well, it’s the last time you gonna see a bad guy
– Bu kötü bir adamı son görüşün olacak.
Do the rap game like me (Rrrr)
– Rap oyununu benim gibi yap (rrrr)
I went and copped the chopsticks
– Gidip yemek çubuklarını topladım.
Put it in my bun just to pop shit
– Sadece bok atmak için topuzuma koy.
I’m always in the top shit
– Ben her zaman en tepedeyim.
Box seats, bitch, fuck the gossip
– Kutu koltukları, kaltak, dedikoduları siktir et
How many of them coulda did it with finesse?
– Kaç tanesi bunu ustalıkla yapabilirdi?
Now everybody like, she really is the best
– Şimdi herkes onun gerçekten en iyisi olduğunu düşünüyor.
You play checkers, couldn’t beat me playin’ chess
– Dama oynuyorsun, satranç oynarken beni yenemezsin.
Now I’m about to turn around and beat my chest
– Şimdi arkamı dönüp göğsümü dövmek üzereyim.
Bitch, it’s King Kong, yes, it’s King Kong
– Kaltak, bu King Kong, evet, bu King Kong
Bitch, it’s King Kong, this is King Kong
– Kaltak, bu King Kong, bu King Kong
Chinese ink on, Siamese links on
– Çin mürekkebi açık, Siyam bağlantıları açık
Call me 2 Chainz, name go ding dong
– Bana 2 Chainz de, go ding dong adını ver.
Bitch, it’s King Kong, yes, I’m King Kong
– Kaltak, bu King Kong, evet, ben King Kong’um.
This is King Kong? Yes, Miss King Kong
– Burası King Kong mu? Evet, Bayan King Kong.
In my kingdom wit’ my Timbs on
– Krallığımda tınılarım açık
How many championships? What? Six rings on
– Kaç şampiyonluk? Ne? Altı yüzük açık
They need rappers like me
– Benim gibi rapçilere ihtiyaçları var.
They need rappers like me
– Benim gibi rapçilere ihtiyaçları var.
So they can get on their fucking keyboards
– Böylece lanet klavyelerine binebilirler.
And make me the bad guy, Chun-Li
– Ve beni kötü adam yap, Chun-Li
Ayo, I been on, bitch, you been corn
– Ayo, ben varım, kaltak, sen mısırdın.
Bentley tints on, Fendi prints on
– Bentley renklendiriyor, Fendi yazdırıyor
I mean I been Storm, X-Men been formed
– Yani fırtınaydım, X-Men oluşmuştu.
He keep on dialin’ Nicki like the Prince song
– Nicki’yi Prens şarkısı gibi çevirmeye devam ediyor.
I-I-I been on, bitch, you been corn
– Ben-ben-ben, kaltak, sen mısırdın
Bentley tints on, Fendi prints on
– Bentley renklendiriyor, Fendi yazdırıyor
Ayo, I been north, Lara been Croft
– Ayo, ben kuzeydeydim, Lara Croft’du.
Plates say Chun-Li, drop the Benz off
– Plakalara göre Chun-Li, Benz’i bırak.
I come alive, I, I’m always sky high
– Canlanıyorum, her zaman gökyüzündeyim.
Designer thigh highs, it’s my lifestyle
– Tasarımcı uyluk yüksekler, bu benim yaşam tarzım
I come alive, I, I’m always sky high
– Canlanıyorum, her zaman gökyüzündeyim.
Designer thigh highs, it’s my lifestyle
– Tasarımcı uyluk yüksekler, bu benim yaşam tarzım
I need a Mai Tai, so fuckin’ sci-fi
– Bir Mai Tai’ye ihtiyacım var, bilimkurgu
Gimme the password to the fuckin’ Wi-Fi
– Lanet olası Wi-Fi’nin şifresini bana ver.
Nicki Minaj – Chun-Li İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.