Aquí es donde nací
– Burası doğduğum yer.
Aquí es donde me muero
– Öleceğim yer burası
Aquí es donde reí
– Güldüm burada
Y primeras lágrimas cayeron
– Ve ilk gözyaşları düştü
Aquí es donde empecé
– Başladığım yer burası.
Y esperanzas también se fueron
– Ve umutlar da gitti
Aquí es donde yo vi
– Gördüğüm yer burası.
Salir sin vida a mi abuelo
– Büyükbabamı cansız bırakmak
La familia de duelo
– Yaslı aile
Papá Dios me reveló
– Baba Tanrı bana vahyetti
Que mi momento aún no llega
– Benim zamanım hala gelmiyor
Pero varios lo vieron
– Ama birkaç kişi bunu gördü
Atrás no me quedo
– Geride kalmayacağım.
Voy pa’ delante sin miedo
– Korkmadan devam ediyorum.
Sin fallo en el intento
– Deneme başarısızlığı yok
La hago como puedo
– Elimden geldiğince yapıyorum
Y ahora estamos bien
– Ve şimdi iyiyiz.
Con billetes de 100
– 100 Notları ile
En mi carrera nadie creía
– Kariyerim boyunca kimse inanmadı.
Pero igual la logré
– Ama hala bende
Aprendí de los errores
– Hatalardan ders aldım
Y que la vida es un vaivén
– Ve bu hayat bir salıncak
Un día estoy arriba
– Bir gün uyandım
Y al otro a mí me ven
– Ve diğeri beni görüyorlar.
Y ahora estamos bien
– Ve şimdi iyiyiz.
Con billetes de 100
– 100 Notları ile
Camino con pura sangre
– Safkan ile yol
Y con papá Dios también
– Ve Papa Tanrı’yla da
Me tuvieron mala piola
– Bana kötü davrandılar piola.
Y ahora arriba me ven
– Ve şimdi beni yukarıda görüyorsun.
Somos puro Flow Germany
– Biz puro Flow Almanya’yız
Hasta que choque el tren
– Tren çökene kadar
Ey, el Nicko pero el OG
– Hey, Nicko ama OG
Con mi reina de shopping
– Alışveriş kraliçemle
Porque la tengo de pana
– Çünkü kadifeden aldım.
Su vestido Chanel, Versace y Dolce y Gabbana
– Elbisesi Chanel, Versace ve Dolce ve Gabbana
Los regalos de navidad
– Yılbaşı hediyeleri
Pa’ mis hermano’ y mis hermana’
– ‘Kardeşim’ ve kız kardeşim için’
Sonando en la calle
– Sokakta oynamak
Soy el orgullo de mi mamá
– Annemin gururu benim.
No me tenían fe estos palestinos
– Bu Filistinlilerin bana inancı yoktu.
Y al perro de tiro en la cara
– Ve yüzüne ateş eden köpek
Le dimos la vuelta
– Onu geri çevirdik.
No me digan que esto no me cuesta
– Bunun bana pahalıya patlamayacağını söyleme.
Si llevo tiempo buscándola
– Eğer bir süredir onu arıyorsam
Ahora soy Al Pacino
– Şimdi ben Al Pacino’yum.
Fumándome un fino después del atraco de la vida resuelta
– Hayatın soygunu çözüldükten sonra bana bir fino içiyor
Pa’ que sepan cómo es toda vuelta
– Her şeyin nasıl döndüğünü bilsinler diye.
Un giro 360, la gente me comenta
– 360’lık bir dönüş, insanlar bana
Que yo soy un capo porque cargo mi 40
– 40’ımı taşıdığım için kral olduğumu
Puede que sea rebelde
– Asi olabilirim.
Que ande con malveques
– Malveques ile yürümek
Que comparta el dinero
– Parayı paylaş
Y que por ahí haga sus trueques
– Ve ticaretini yap
Porque estamos bien
– Çünkü iyiyiz
Con billetes de 100
– 100 Notları ile
En mi carrera nadie creía
– Kariyerim boyunca kimse inanmadı.
Pero igual la logré
– Ama hala bende
Aprendí de los errores
– Hatalardan ders aldım
Y que la vida es un vaivén
– Ve bu hayat bir salıncak
Un día estoy arriba
– Bir gün uyandım
Y al otro a mí me ven
– Ve diğeri beni görüyorlar.
Y ahora estamos bien
– Ve şimdi iyiyiz.
Con billetes de 100
– 100 Notları ile
Camino con pura sangre
– Safkan ile yol
Y con papá Dios también
– Ve Papa Tanrı’yla da
Me tuvieron mala piola
– Bana kötü davrandılar piola.
Y ahora arriba me ven
– Ve şimdi beni yukarıda görüyorsun.
Somos puro Flow Germany
– Biz puro Flow Almanya’yız
Hasta que choque el tren
– Tren çökene kadar
Dale tu Terco, dale tú, maldito Kolin
– Ona inatçılığını ver, sen ona lanet olası Kolin’i ver
En breve andamos en el Choli
– Yakında Choli’de olacağız.
Se tachan de músico
– Kendilerine müzisyen diyorlar.
Y no saben tocar ni el violín
– Ve keman bile çalamıyorlar
Te toca andar de culi con sus paloli
– Palolinle dolaşma sırası sende.
Yo me voy pa’l Lola
– Lola’ya gidiyorum.
A mi mamá llevo pa’ la USA
– Anneme ABD’ye gidiyorum.
Aquí to’ me temen porque nadie más abusa
– Benden korkmak için buradayım çünkü başka kimse kötüye kullanmıyor
No fallo en el temaporque me sobra la musa
– Temebeca’da başarısız değilim çünkü ilham perisini terk ettim.
Pego como Tussy en las redes como Tusa
– Tusa gibi ağlarda Tussy gibi vuruyorum
Ahora sí
– Artık biliyorum.
Pa’ to’a mi gente serena y de las compas
– Sakin halkıma ve dostlarıma
Me acuerdo cuando caminaba en las noches frías
– Soğuk gecelerde yürüdüğümü hatırlıyorum.
Por la calle sabiendo que no tenía nada
– Hiçbir şeyim olmadığını bilerek sokağın aşağısında
Soñando con tenerlo todo algún día
– Olması hayal hepsi bir gün
Mientras que mi pai y mi madre trabajaban
– Pai ve annem çalışırken
Pa’ tener la casa que ellos tanto querían
– Çok istedikleri eve sahip olmak
Si lo lograría algún día, me preguntaba
– Eğer başarabilirsem, merak ediyordum da
Y nunca pensé que ese momento llegaría
– Ve o zamanın geleceğini hiç düşünmemiştim.
Tan luego
– Yani daha sonra
Papá Dios me reveló
– Baba Tanrı bana vahyetti
Que aún no llega mi mmomento
– Anımın henüz gelmediğini
Pero varios lo vieron
– Ama birkaç kişi bunu gördü
Atrás no me quedo
– Geride kalmayacağım.
Voy pa’lante sin miedo
– Korkmadan dolaşıyorum
Si no te aprendiste el coro
– Eğer koroyu öğrenmeseydin
Te lo canto de nuevo
– Yine şarkı söylüyorum
Y ahora estamos bien
– Ve şimdi iyiyiz.
Con billetes de 100
– 100 Notları ile
En mi carrera nadie creía
– Kariyerim boyunca kimse inanmadı.
Pero igual la logré
– Ama hala bende
Aprendí de los errores
– Hatalardan ders aldım
Y que la vida es un vaivén
– Ve bu hayat bir salıncak
Un día estoy arriba
– Bir gün uyandım
Y al otro a mí me ven
– Ve diğeri beni görüyorlar.
Y ahora estamos bien
– Ve şimdi iyiyiz.
Con billetes de 100
– 100 Notları ile
Camino con pura sangre
– Safkan ile yol
Y con papá Dios también
– Ve Papa Tanrı’yla da
Me tuvieron mala piola
– Bana kötü davrandılar piola.
Y ahora arriba me ven
– Ve şimdi beni yukarıda görüyorsun.
Somos puro Flow Germany
– Biz puro Flow Almanya’yız
Hasta que choque el tren
– Tren çökene kadar
Ando buscándola
– Onu arıyorum.
Con la ganga en la nave
– Gemideki pazarlık ile
El que me tiraque lave está enviándola
– Bana çamaşır fırlatan onu gönderiyor.
Mientras yo con un Jack Daniels, vacilandola, coronandola
– Bir Jack Daniels’la birlikteyken, onu sallarken, taçlandırırken
El Nicko, pero el OG
– Nicko, ama OG
Dímelo Baller
– Söyle bana Baller
Dímelo Nacho, G Flow
– Söyle bana Nacho, G Flow
Gringuitos Records
– Gringuitos Kayıtları
Será pa’l mundo entero y pa’ todo’ mi compañero’
– Tüm dünya için ve ‘her şey’ yol arkadaşım’ için olacak.
Nickoog Clk – Tamo bien İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.