Ninho – Binks to Binks 7 Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Binks (Noxious)
– (Zehirli)Binks
Ça s’invente des vies mais en vrai, c’est sec
– Hayatları icat eder ama gerçekte kurudur.
C’est des clochards, ils aiment trop la fame
– Onlar serseriler, şöhreti çok seviyorlar.
(Ani on the track)
– (Ani yolda)
Eh
– İyi

Ça s’invente des vies mais en vrai, c’est sec
– Hayatları icat eder ama gerçekte kurudur.
C’est des clochards, ils aiment trop la fame
– Onlar serseriler, şöhreti çok seviyorlar.
C’est des clochards, ils aiment trop la fame
– Onlar serseriler, şöhreti çok seviyorlar.
J’aime les élastiques, on est pas les mêmes
– Lastik bantları severim, aynı değiliz.
Avec le daron, j’parle en briques de dix balles
– Daron’la on top tuğladan bahsediyorum.
Des story bizarres, des négros bizarres
– Garip insanlar, garip zenciler
Ça parle fort, on déboule
– Yüksek sesle konuşuyor, bozuluyoruz.
Brésil, Ibiza, London
– Brezilya, İbiza, Londra
On parle pas du papier qu’est rentré
– Gelen kağıttan bahsetmiyoruz.
On parle pas du papier qu’est rentré
– Gelen kağıttan bahsetmiyoruz.
Ils vont m’jeter l’œil sur ma santé
– Sağlığıma bakacaklar.
Pas de coups-par-coups, on rafale comme dans le Minnesota
– Vur-vur yok, tıpkı Minnesota’daki gibiyiz.
Des maisons, il m’en faut siete
– Evlere çok ihtiyacım var.
Et j’sourirais un peu plus dans les photos
– Ve fotoğraflarda biraz daha gülümserdim.
Trop de charisme, trop de potentiel
– Çok fazla karizma, çok fazla potansiyel
Guitare électrique pour les contentieux
– Dava için elektro gitar
Si tu dis, tu fais, si tu dis, tu l’fais, j’aime pas relancer
– Eğer söylersen, yaparsın, söylersen, yaparsın, hoşuma gitmiyor.
Il m’faut une happy ending
– Mutlu sona ihtiyacım var
Au cas-où j’ai l’Opinel 12
– Opinel 12’ye sahip olma ihtimaline karşı
Quand t’en as, t’en veux plus
– Varsa, daha fazla ister misin
On sort du fin fond des nel-tour
– Nel-tour’un altından çıkıyoruz.
Validé, comme t’as pas idée
– Hiçbir fikrim yok doğrulanan
Outillé, bouton rouge activé
– Araçlı, kırmızı düğme etkinleştirildi
Jonquera, pour l’amour tarifé
– Jonquera, aşk için
Jonquera, pour l’amour tarifé
– Jonquera, aşk için
Hey, hey, sur ma Fe-Fe, j’serais ton Biggy
– Hey, hey, benim Fe-Fe’mde, senin Koca kıçın olurdum.
Que de jean A, qui sont près du corps
– Cesede yakın olan John A’nın
Pour mon Uzi noir, faut un baggy
– Siyah Uzi’m için bir torbaya ihtiyacım var
J’termine le couplet en “brr”
– Ayeti “brr” de bitiriyorum.
Y’a pas d’embrouilles, c’est que du bruit
– Karışıklık yok, sadece gürültü.
J’suis bon qu’à recompter, tout le temps mon papel
– Sadece anlatmakta iyiyimdir, her zaman babam
Et faire des méchantes drills
– Ve kötü matkaplar yapıyor
Cents-dix euros à la pompe
– Pompada sent-on euro
C’est un essence, c’est pas un diesel
– Bu bir benzin, dizel değil.
J’suis en pétard, j’ai mon pétard
– Ben bir fişeğim, fişeğim yanımda.
Avant de rentrer chez moi, gros j’fais deux tours
– Eve gitmeden önce iki tur atarım.

Jefe le 3 décembre
– 3 Aralık’ta Jefe
Et personne sait pas
– Ve kimse bilmiyor
La détonation va les choquer
– Patlama onları şok edecek.
La détonation va les choquer
– Patlama onları şok edecek.
Tu t’rappelles d’la mort quand elle est là
– Oradayken ölümü hatırlıyor musun?
Binks
– Binks

Eh, ouais N-I
– Eh, evet N-I
Tiens, tiens, tiens
– Burada, burada, burada
Ouais
– Evet

Impliqué dans les affaires
– İşle ilgili
Depuis la ceinture “Temps des cerises”
– “Kiraz zamanı” kemerinden
L’humain est noir, noir, noir
– İnsan siyah, siyah, siyah
J’ai préféré cacher l’empathie
– Empatiyi gizlemeyi tercih ettim.
J’ai préféré cacher l’empathie
– Empatiyi gizlemeyi tercih ettim.
J’ai préféré ranger mon papier
– Gazetemi saklamayı tercih ettim.
J’me lève pour gérer l’entreprise
– İşi yürütmek için ayağa kalkıyorum.
J’ai du cannabis de ouf
– Yeni esrarım var.
Des gros cavu tah les clips
– Büyük cavu tah klipleri
Même à la réception, ça pue l’te-shi, Ketama
– Resepsiyonda bile te-shi, Ketama kokuyor.
Ça bosse en équipe
– Bir takım olarak çalışır
Salaire du pêché, salaire de Messi
– Balıkçının maaşı, Messi’nin maaşı
J’reviens éméché, j’vide l’Hennesy
– Sarhoş oluyorum, suyum bitiyor.
Siège chauffant, j’démarre à 400
– Isıtmalı koltuk, 400’den başlıyorum.
Donc elle a lâché toute la cyprine
– Bu yüzden bütün siprini düşürdü.
On vole pour payer les affaires cash
– İş parasını ödemek için çalıyoruz.
Y’a pas d’gravons qui m’traquent
– Başka insanlar beni izliyor
J’agrafe tous les pochetons, c’est grave
– Tüm cepleri kapatıyorum, bu ciddi
Depuis le G-Star, j’suis en attaque
– G-Star’dan beri saldırıya uğradım.
Daytona Or jaune, cadrant vert
– Daytona Sarı altın, yeşil kadran
Tu joues aux cons, ça t’montre l’enfer
– Hıyarlarla oynuyorsun, bu sana cehennemi gösteriyor.
L’envers du décor, il est trop black
– Dekorun diğer tarafı çok siyah.
Il faut du cardio pour la guerre
– Savaş için kardiyo gerekir.
Oh mama, j’voulais pas ça
– Anne Oh, ben istemedim ki
Il parait qu’tout est tracé
– Her şey izleniyor gibi görünüyor
Y’a un arrivage, mets ta pièce, gros
– Bir varış var, parçanı koy, büyük
L’travail j’vais pas t’le mâcher
– Aşkım onu çiğnemeyeceğim.
Toi, t’es le dindon d’la farce
– Sen maskaralığın hindisisin.
Moi il me faut un pompe, un 9
– Pompaya ihtiyacım var, 9
J’t’envoie la plus bonne des connasses
– Size en iyi pislikleri gönderiyorum.
Et j’te soulève comme les keufs
– Ve seni kefeler gibi kaldırıyorum

On repart, on repart
– Gidelim, gidelim.
Toi, t’es le dindon d’la farce
– Sen maskaralığın hindisisin.
Moi il me faut un pompe, un 9
– Pompaya ihtiyacım var, 9
J’t’envoie la plus bonne des connasses
– Size en iyi pislikleri gönderiyorum.
Et j’te soulève comme les keufs
– Ve seni kefeler gibi kaldırıyorum

Copine, j’ai un long chargeur, un blue jean
– Kız arkadaşım, uzun bir şarj cihazım var, mavi kot pantolon
Tes copains sont morts dans l’movie
– Erkek arkadaşların filmde öldü.
Tes copains sont morts dans l’movie
– Erkek arkadaşların filmde öldü.
J’manie le 11-43 comme Poutine, minimum: dix, pour l’new deal
– Putin gibi 11-43’im var, en az: on, yeni anlaşma için
On a des Toka’ tout neufs
– Yepyeni Toka’mız var’
De quoi t’faire faire deux-trois loopings
– Yeterince iki-üç loopings yapmak
Principes et valeurs avant les draham, midi, ça khedem, déjà
– Draham’dan önce ilkeler ve değerler, öğlen, o khedem, zaten
Condés, hazi, sécu’, compte, toi
– Condés, hazi, secu’, hesap, sen
Tu tiens pas deux jours
– Son iki gün yok
Y’a le CRF, y’a le YZF
– İşte FIU, işte YZF
Y’a le traceur tout noir, en bas
– Aşağıda tamamen siyah çizici var.
J’ai la kichta moutarde, très bien cellophanée
– Hardal kichta’m var, çok iyi selofan
Donc chez Dior, je bois le champagne
– Dior’da şampanya içerim.
Bin-binks, hey
– Bin-binks, hey

La septième
– Yedinci
C’est la septième, gros
– Bu yedinci, büyük
J’sors ça comme ça
– Böyle çıkarıyorum
À la base c’était pas prévu
– Üssünde planlanmamıştı.
Mais c’est méchant donc j’le sors
– Ama bu iğrenç, bu yüzden onu çıkarıyorum
Binks
– Binks




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın