Dear darlin’, please excuse my writing
– Sevgili sevgilim, lütfen yazdığım için özür dilerim.
I can’t stop my hands from shaking
– Ben ellerimin titremesini durduramıyorum
‘Cause I’m cold and alone tonight
– Çünkü bu gece üşüyorum ve yalnızım
And I miss you and nothing hurts like no you
– Ve seni özlüyorum ve hiçbir şey senin gibi acıtmıyor
And no one understands what we went through
– Ve kimse ne yaşadığımızı anlamıyor
It was short, it was swee, we tried
– Kısaydı, tatlıydı, denedik
And if my words break through the wall
– Ve eğer sözlerim duvardan geçerse
And meet you at your door
– Ve kapında buluşalım
All I could say is, “Girl, I mean them all”
– Söyleyebileceğim tek şey, ” kızım, hepsini kastediyorum”
Dear Darlin’, please excuse my writing
– Sevgili sevgilim, lütfen yazdığım için özür dilerim.
I can’t stop my hands from shaking
– Ben ellerimin titremesini durduramıyorum
‘Cause I’m cold and alone tonight
– Çünkü bu gece üşüyorum ve yalnızım
I miss you and nothing hurts like no you
– Seni özlüyorum ve hiçbir şey senin gibi acıtmıyor
And no one understands what we went through
– Ve kimse ne yaşadığımızı anlamıyor
It was short, it was sweet, we tried
– Kısaydı, tatlıydı, denedik
We tried
– Denedik
I understand where he’s coming from
– Nereden geldiğini anlıyorum.
Been thinkin’ about the bar we drank in
– İçtiğimiz barı düşünüyordum.
Feeling like the sofa was sinking
– Kanepe batıyormuş gibi hissediyorum
I was warm in the hope of your eyes
– Gözlerinin umuduyla sıcaktım.
So if my words break through the wall
– Eğer sözlerim duvardan geçerse
To meet you at your door
– Kapında buluşmak için
All I could say is, “Girl, I mean them all”
– Söyleyebileceğim tek şey, ” kızım, hepsini kastediyorum”
Dear darlin’, please excuse my writing
– Sevgili sevgilim, lütfen yazdığım için özür dilerim.
I can’t stop my hands from shaking
– Ben ellerimin titremesini durduramıyorum
‘Cause I’m cold and alone tonight
– Çünkü bu gece üşüyorum ve yalnızım
I miss you and nothing hurts like no you
– Seni özlüyorum ve hiçbir şey senin gibi acıtmıyor
And no one understands what we went through
– Ve kimse ne yaşadığımızı anlamıyor
It was short, it was sweet, we tried
– Kısaydı, tatlıydı, denedik
Oh, I concur
– Ah, yapıyorum
These arms are yours to hold
– Bu kollar senin
And I miss you and nothing hurts like no you
– Ve seni özlüyorum ve hiçbir şey senin gibi acıtmıyor
And no one understands what we went through
– Ve kimse ne yaşadığımızı anlamıyor
It was short, it was sweet, we tried
– Kısaydı, tatlıydı, denedik
We tried
– Denedik

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.