One Direction – 18 İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I got a heart, and I got a soul
– Bir kalbim var ve bir ruhum var
Believe me, I will use them both
– İnan bana, ikisini de kullanacağım
We made a start
– Bir başlangıç yaptık
Be it a false one, I know
– Sahte olsun, biliyorum
Baby, I don’t want to feel alone
– Bebeğim, yalnız hissetmek istemiyorum

So kiss me where I lay down
– O yüzden uzandığım yerden öp beni
My hands pressed to your cheeks
– Ellerim yanaklarına bastırdı
A long way from the playground
– Oyun alanından çok uzakta

I have loved you since we were 18
– 18 Yaşımızdan beri seni seviyorum
Long before we both thought the same thing
– İkimiz de aynı şeyi düşünmeden çok önce
To be loved and to be in love
– Sevilmek ve aşık olmak
All I can do is say that these arms
– Yapabileceğim tek şey bu kolların
Are made for holding you, oh-oh
– Seni tutmak için yaratılmışlar, oh-oh
I wanna love like you made me feel
– Bana hissettirdiğin gibi sevmek istiyorum
When we were 18
– 18 Yaşındayken

We took a chance
– Bir şans yakaladık.
God knows we tried
– Tanrı biliyor denedik
Yet all along, I knew we’d be fine
– Yine de başından beri iyi olacağımızı biliyordum.
So pour me a drink, oh love
– Öyleyse bana bir içki dök, ah aşkım
And let’s split the night wide open
– Ve geceyi tamamen açalım
And we’ll see everything we can
– Ve elimizden gelen her şeyi göreceğiz
Living love in slow motion, motion, motion
– Aşkı ağır çekimde yaşamak, hareket, hareket

So kiss me where I lay down
– O yüzden uzandığım yerden öp beni
My hands pressed to your cheeks
– Ellerim yanaklarına bastırdı
A long way from the playground
– Oyun alanından çok uzakta

I have loved you since we were 18
– 18 Yaşımızdan beri seni seviyorum

Long before we both thought the same thing
– İkimiz de aynı şeyi düşünmeden çok önce
To be loved and to be in love
– Sevilmek ve aşık olmak
And all I can do is say that these arms
– Ve tek yapabileceğim bu kolların
Are made for holding you, oh-oh-oh
– Seni tutmak için yaratılmışlar, oh-oh-oh
And I wanna love like you made me feel
– Ve bana hissettirdiğin gibi sevmek istiyorum
When we were 18
– 18 Yaşındayken

When we were 18
– 18 Yaşındayken
Oh, Lord, when we were 18
– Tanrım, 18 yaşımızdayken

Kiss me where I lay down
– Yattığım yerden öp beni
My hands pressed to your cheeks
– Ellerim yanaklarına bastırdı
A long way from the playground
– Oyun alanından çok uzakta
I have loved you since we were 18
– 18 Yaşımızdan beri seni seviyorum

Long before we both thought the same thing
– İkimiz de aynı şeyi düşünmeden çok önce
To be loved and to be in love
– Sevilmek ve aşık olmak

And all I can do is say that these arms
– Ve tek yapabileceğim bu kolların
Are made for holding you
– Seni tutmak için yapılmış
And I wanna love like you made me feel
– Ve bana hissettirdiğin gibi sevmek istiyorum
When we were 18
– 18 Yaşındayken
I wanna love like you made me feel
– Bana hissettirdiğin gibi sevmek istiyorum
When we were 18
– 18 Yaşındayken
I wanna love like you made me feel
– Bana hissettirdiğin gibi sevmek istiyorum
When we were 18
– 18 Yaşındayken




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın