Pabllo Vittar – K.O. Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Seu amor, me pegou
– Aşkın beni yakaladı.
Cê bateu tão forte com o teu amor
– Aşkınla çok sert vurdun
Nocauteou, me tonteou
– Bayılttı beni, bayılttı beni
Veio à tona, fui a lona, foi K.O.
– Geldi, tuvale gittim, nakavt edildi.

Sempre fui guerreira, mas foi de primeira
– Ben her zaman bir savaşçıydım ama birinci sınıftı.
Me vi indefesa, coração perdeu a luta, sim
– Kendimi çaresiz gördüm, kalp kavgayı kaybetti, evet
Adeus bebedeira, vida de solteira
– Güle güle içki, bekar hayat
Quero sexta-feira estar contigo
– Cuma gününün seninle olmasını istiyorum.
Na minha cama juntos coladin
– Yatağımda birlikte coladin

Me beija a noite inteira, sexy na banheira
– Bütün gece beni öp, küvette seksi
Vou te dar canseira, quero do início até o fim
– Sana yorgunluk vereceğim, baştan sona istiyorum
E fixa o olhar, fico a te olhar
– Ve gözlerini düzelt, sana bakıyorum.
Vou te falar, fui a lona com o seu
– Sana söyleyeyim, seninle tuvale gittim.

Seu amor, me pegou
– Aşkın beni yakaladı.
Cê bateu tão forte com o teu amor
– Aşkınla çok sert vurdun
Nocauteou, me tonteou
– Bayılttı beni, bayılttı beni
Veio à tona, fui a lona, foi K.O.
– Geldi, tuvale gittim, nakavt edildi.

Seu amor, me pegou
– Aşkın beni yakaladı.
Cê bateu tão forte com o teu amor
– Aşkınla çok sert vurdun
Nocauteou, me tonteou
– Bayılttı beni, bayılttı beni
Veio à tona, fui a lona, foi K.O.
– Geldi, tuvale gittim, nakavt edildi.

Sempre fui guerreira, mas foi de primeira
– Ben her zaman bir savaşçıydım ama birinci sınıftı.
Me vi indefesa, coração perdeu a luta, sim
– Kendimi çaresiz gördüm, kalp kavgayı kaybetti, evet
Adeus bebedeira, vida de solteira
– Güle güle içki, bekar hayat
Quero sexta-feira estar contigo
– Cuma gününün seninle olmasını istiyorum.
Na minha cama juntos coladin
– Yatağımda birlikte coladin

Me beija a noite inteira, sexy na banheira
– Bütün gece beni öp, küvette seksi
Vou te dar canseira, quero do inicio até o fim
– Sana yorgunluk vereceğim, baştan sona istiyorum
E fixa o olhar, fico a te olhar
– Ve gözlerini düzelt, sana bakıyorum.
Vou te falar, fui a lona com o seu
– Sana söyleyeyim, seninle tuvale gittim.

Seu amor, me pegou
– Aşkın beni yakaladı.
Cê bateu tão forte com o teu amor
– Aşkınla çok sert vurdun
Nocauteou, me tonteou
– Bayılttı beni, bayılttı beni
Veio à tona, fui a lona, foi K.O.
– Geldi, tuvale gittim, nakavt edildi.

Seu amor, me pegou
– Aşkın beni yakaladı
Cê bateu tão forte com o teu amor
– Aşkınla çok sert vurdun
Nocauteou, me tonteou
– Bayılttı beni, bayılttı beni
Veio à tona, fui a lona, foi K.O.
– Geldi, tuvale gittim, nakavt edildi.

Eu me entreguei e decretei K.O.
– Teslim oldum ve bayıldım.
Eu me entreguei e decretei K.O.
– Teslim oldum ve bayıldım.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın